Doomsday moon
Declaration
Lua do Juízo Final
Doomsday moon
Parado em uma praia silenciosaStanding on a silent beach
Entrando antes da maréWading in before the tide
As águas escuras refletem um céu sem estrelasThe darkened waters reflect a starless sky
Prenunciando o fim dos temposForeshadowing the end of time
No entanto, através da escuridão eu posso verYet through the darkness I can see
Um poder que não pode ser negadoA power that cannot be denied
Como uma bola de fogo, algum tipo de sinal sagradoLike a ball of fire, some kind of sacred sign
Para me guiar pela noite mais profundaTo guide me through the deepest night
Mostre-me o caminho para a paz e a liberdadeShow me the way to peace and liberty
Quebre essas correntes que me prendem, me liberteThrow off these chains that bind me, set me free
Você é o único, a luz que me guiaYou are the only one, the light to see me through
O Sol brilha sobre uma Lua do Juízo FinalThe Son is shining over a doomsday Moon
Agora a maré está subindo rápidoNow the tide is rising fast
Pisando na água, não vamos durarTreading water, we won't last
Um turbilhão giratório, como nada do nosso passadoA swirling vortex like nothing from our past
Pode nos levar a profundezas tão vastasCould take us down to depths so vast
Não podemos depender do nosso poderWe can't depend upon our might
Ou encontrar um caminho pela nossa própria visãoOr find a way by our own sight
Para surfar essa onda de tristezaTo ride this wave of gloom
Para represar essa enchente de desgraçaTo dam this flood of doom
Afundar ou nadar, vamos fazer o que é certoSink or swim, let's do what's right
Mostre-me o caminho para a paz e a liberdadeShow me the way to peace and liberty
Quebre essas correntes que me prendem, me liberteThrow off these chains that bind me, set me free
Você é o único, a luz que me guiaYou are the only one, the light to see me through
O Sol brilha sobre uma Lua do Juízo FinalThe Son is shining over a doomsday Moon
Mostre-me o caminho para a liberdadeShow me the way to liberty
Quebre essas correntes e me liberteThrow off these chains and set me free
Você é quem me guiaYou are the one to see me through
O Sol brilha sobre uma Lua do Juízo FinalThe Son is shining over a doomsday Moon
Mostre-me o caminho para a paz e a liberdadeShow me the way to peace and liberty
Quebre essas correntes que me prendem, me liberteThrow off these chains that bind me, set me free
Você é o único, a luz que me guiaYou are the only one, the light to see me through
O Sol brilha sobre uma Lua do Juízo FinalThe Son is shining over a doomsday Moon
Lua do Juízo FinalDoomsday Moon
Lua do Juízo FinalDoomsday Moon
Lua do Juízo FinalDoomsday Moon



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Declaration e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: