Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 280

Nothing More

Deda

Letra

Nada Mais

Nothing More

[arranhando] Quebra, isso[scratching] Break, it

[Deda][Deda]
Eu quero tudoI want it all
Deixa eu fazer uma ligação no meu celularYo let me make a call on my cellular
Tô te dizendo, cuidando dos negócios na moralI'm telling ya, taking care of business on a regular
Tô no máximo com a 40oz de Old Gold SoulI'm maxed with the 40oz of Old Gold Soul
Na loja lá embaixo, porque é assim que eu relaxoAt the store down the hill, cause this is how I chill
Então deixa eu explicar pra Nova York inteiraSo let me break it down for the whole New York
É ir antes de explodir, certoIts go before you blow, right
Eu tenho que manter meu flowI gotta keep my flow
Eu fumo erva pra ter paz e me soltarI smoke herb for my peace and to release
Deixa pra lá e relaxa enquanto o primo pega um contatoLet go and lay back while cousin catch a contact
Nesta vida lidando com drogas e crimeIn this life time dealing with drugs and crime
E caras que tão muito fora da linha, desperdiçando suas mentesAnd niggaz that's way out of line wasting they minds
Sem tempo pra brincar, eu só me jogoWith no time to play I just parlay
Com minhas palavras, minhas mãos, a música e o microfoneWith my words, my hands, the music and the micstand
Meus bolsos tão vazios, então você sabe que tô na missãoMy pockets is flat, so you know I'm on the mission
Minhas roupas tão gastas, mas tão limpas, tô na cenaMy wears is warn, but they clean I'm on the scene
Nem tô deprimido, só mostrando progressoNot even depressed, only showing progress
Abri o caminho e digo, nada mais, nada menosPaved the way and I say, nothing more, nothing less

Eu rimo pra ouvintes, cabeçudos, minas estilosas e prisioneirosI rap for listeners, bluntheads, fly ladies and prisoners
[arranhando] De verdade, nada mais, nada menos[scratching] For real, nothing more, nothing less

[Deda][Deda]
Eu ouço o som de um falador medíocreI hear the sound of an average yapping
Dizendo umas besteiras que tão totalmente distraindoSaying some nonsense that's totally distracting
Reagindo pra colocar um idiota de volta no lugarReacting to put a chump back in his spot
Simplesmente real, você tenta se exibir e é paradoSimply real, you try to flex and get stopped
Caiu como um vício, ou até uma bombaDropped like a habit, or even a bomb
Explodindo na sua cara, causando dano físicoBlowing up in your face, causing bodily harm
Eu te vejo nas notícias, mano, eu paguei minhas dívidasI see you in the news, kid I payed my dues
Eu andei pelo caminho pedregoso e estraguei meus sapatosI walked the rocky road, and I scuffed my shoes
Eu cantei o blues e quebrei várias regrasI sang the blues, and I broke a lot of rules
Mas confia em mim como o Chupty, eu me recuso a perderBut trust me like Chupty I refuse to lose
Eu costumava rastejar, mas agora eu andoI used to crawl, but now I can walked
Eu costumava balbuciar, mas agora eu faloI used to babble, but now I can talk
Eu uso meu Timbs e me arriscoI wear my Timbs, and go out on limbs
Mas enquanto o próximo cara dorme, eu mantenho todas as vitóriasBut as the next man sleep, I keep all the wins
Nem tô deprimido, só mostrando progressoNot even depressed, only showing progress
Abri o caminho e digo, nada mais, nada menosPaved the way and I say, nothing more, nothing less

Eu rimo pra ouvintes, cabeçudos, minas estilosas e prisioneirosI rap for listeners, bluntheads, fly ladies and prisoners
[arranhando] De verdade, nada mais, nada menos[scratching] For real, nothing more, nothing less

[Deda][Deda]
Imagina só viver a vida boaImagine just living the good life
Em casa com meus filhos, numa boa com minha esposaIn the crib wit my kids on some shit wit my wife
Porque realmente não importa o quão grande você vivaCause it really doesn't matter how large you live
Um campeão do rap, um executivo de empresaA rapping champion, a company executive
Associação traz negociaçãoAssociation brings about negotiation
Olhar pra uma direção positiva é uma bênçãoFacing in a positive direction is a blessing
Porque boom, você pode ser o Donald Trump e talCause boom, you can be Donald Trump and shit
E eu posso ser eu, só relaxando, me sentindo bemAnd I can be me, just chilling feeling lovely
Mas se eu pudesse mudar o mundo todo num instanteBut if I could change the whole world in a instant
Dizendo mais uma tática mágica em uma fraseBy saying some more magic tactic in a sentence
Meu povo na barriga da besta seria libertadoMy people in the belly of the best will be released
Minha família e amigos ririam numa festaMy family and friends would have laughs at a feast
Nada mais, nada menos na carneNo more, no less in the flesh
Superqualificado pra entrar no seu carroOverqualified for the knock in your ride
Nada além do melhor enquanto deslizamos pro restoNothing but the best as we slide to the rest
Abri o caminho e digo, nada mais, nada menosPaved the way and I say, nothing more, nothing less

Eu rimo pra ouvintes, cabeçudos, minas estilosas e prisioneirosI rap for listeners, bluntheads, fly ladies and prisoners
[arranhando] De verdade, nada mais, nada menos[scratching] For real, nothing more, nothing less
Nada mais, de verdade, nada menos, de verdadeNothing more, for real, nothing less, for real
Eu rimo pra ouvintes, cabeçudos, minas estilosas e prisioneirosI rap for listening, bluntheads, fly ladies and prisioners




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deda e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção