Tradução gerada automaticamente
I Sold My Heart To The Junkman
Dee Dee Sharp
Eu vendi meu coração ao Junkman
I Sold My Heart To The Junkman
Eu vendi o meu coração
I sold my heart to
O sucateiro agora
The junkman now
(Oh, sim)
(Oh, yes)
Eu vendi o meu coração
I sold my heart to
O sucateiro agora
The junkman now
(Oh, ho)
(Oh, ho)
Sim, eu, sim, eu, sim, eu fiz
Yes, I did, yes, I did, yes, I did
E nunca mais vai se apaixonar novamente
And I'll never fall in love again
Eu dei meu coração para você
I gave my heart to you
O que eu confiava
The one that I trusted
Você devolveu-me
You gave it back to me
Tudo quebrado e preso
All broken and busted
(Eu vendi o meu coração para o sucateiro agora)
(I sold my heart to the junkman now)
Eu vendi o meu coração para o sucateiro
I sold my heart to the junkman
(Eu vendi o meu coração para o sucateiro agora)
(I sold my heart to the junkman now)
E nunca mais vai se apaixonar novamente
And I'll never fall in love again
(Não, eu nunca vou me apaixonar de novo)
(No, I'll never fall in love again)
Você levou o meu coração, porque você
You took my heart because you
Pensei que você poderia usá-lo
Thought that you could use it
Assim como um brinquedinho
Just like a little toy
Você golpeado e ferido ele
You battered and bruised it
(Eu vendi o meu coração para o sucateiro agora)
(I sold my heart to the junkman now)
Eu vendi o meu coração para o sucateiro
I sold my heart to the junkman
(Eu vendi o meu coração para o sucateiro agora)
(I sold my heart to the junkman now)
E nunca mais vai se apaixonar novamente
And I'll never fall in love again
(Não, eu nunca vou me apaixonar de novo)
(No, I'll never fall in love again)
E como um melodrama de uma forma simples
And like a melodrama in a simple manner
O amor fez o papel perder
Love played the losing part
(Sim, ele tinha, sim, ele fez)
(Yes, it did, yes, it did)
Nós planejamos um final feliz
We planned a happy ending
Mas agora eu fico com o coração partido
But now I'm left with a broken heart
Vou jogar fora o meu orgulho
I'll throw away my pride
E dizer que vamos ser amigos, queridos
And say we'll be friends, dear
Teardrops eu não posso esconder, menino
Teardrops I cannot hide, boy
Pois este é o fim, meu caro
For this is the end, dear
(Eu vendi o meu coração para o sucateiro agora)
(I sold my heart to the junkman now)
Eu vendi o meu coração para o sucateiro
I sold my heart to the junkman
(Eu vendi o meu coração para o sucateiro agora)
(I sold my heart to the junkman now)
E nunca mais vai se apaixonar novamente
And I'll never fall in love again
(Não, eu nunca vou me apaixonar de novo)
(No, I'll never fall in love again)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
(Eu vendi o meu coração para o sucateiro agora)
(I sold my heart to the junkman now)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
(Eu vendi o meu coração para o sucateiro agora)
(I sold my heart to the junkman now)
Oh, ho, sim
Oh, ho, yeah
(Sim, eu, sim, eu, sim, eu fiz)
(Yes, I did, yes, I did, yes, I did)
Oh, ho, sim
Oh, ho, yeah
(Eu vendi o meu coração para o sucateiro agora)
(I sold my heart to the junkman now)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
(Eu vendi o meu coração para o sucateiro agora)
(I sold my heart to the junkman now)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
(Eu vendi o meu coração para o sucateiro agora)
(I sold my heart to the junkman now)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dee Dee Sharp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: