Tradução gerada automaticamente

On Way
DeeBaby
Caminho Certo
On Way
(Porra, é isso)(Hell yeah)
(É)(Yeah)
Tô cobrando todos esses rappers por versos como se eles não me cobrassem primeiroI'm charging all these rappers for verses like they ain’t charge me first
Não tô ligando pra ninguém, a não ser que me liguem primeiroI ain’t calling nobody at all unless they call me first
Disseram que tem muito peixe no mar, mas eu tô de surf and turfThey told me they eat when more fish in the sea, bitch I'm having surf and turf
Tô na praia de Malibu, ele acha que por eu ter saído, ele não vai se queimar primeiroI'm on Malibu beach, he think ‘cause I'm gone he won’t get burned first
Documento rosa, comprei aquele Maybach e saí dirigindoPink slip, maybach bought that bitch I drove off
Eles acham que a bebida que eu tô tomando é falsa porque eu não consigo cochilarThey think the drank I'm sipping fake ‘cause I can’t doze off
(Não consigo dormir)(I can’t sleep)
Porra, não quero nada, não tira a roupaBitch, I don’t want no pussy at all don’t take your clothes off
(Roupa fora)(Clothes off)
A porrada bateu tão forte que vai tirar seu narizBrick hit so goddamn hard it’ll take your nose off
Eles falam que toda vez que vejo o Dee (fez) ele tá com um colar novoThey like every time I see dee (did) he got a brand-new chain
A única razão do Quay não ter pegado as coisas dele ainda é porque eu poupei o nome deleOnly reason quay didn’t take his shit yet ‘cause I spared his name
A única razão do Pink não tá comigo agora é porque ele mostrou amor pela famaOnly reason pink ain’t around me now cause he showed love for fame
A única razão do Pink não tá comigo agora é que ele tá preto e branco no nome deleOnly reason pink ain’t around me now they black and white his name
Não tô nem aí pra dinheiro, seu otárioI don’t give a fuck about money lil nigga
Não quero nem essas correntesI don’t even want these chains
AP brilhando no meu pulso, mano, não quero nada simplesAp bust down on my wrist nigga I don’t want nothing plain
Hispanigga esé Superman, porra, eu vim pra salvar o jogoHispanigga esé Superman, bitch I came to save the game
Estilo como horário de verão, mano, não tenho tempo pra mudarDrip like daylight savings nigga I don’t got time to change
Tenho diamantes empilhados até o queixo, isso nem é tudo que eu tenhoI got diamonds stacked up to my chin this ain’t even all my chains
Não preciso dizer a ela que não sou um cara comum, isso se explica sozinhoI don’t got to tell her I ain’t no regular nigga this shit self explained
ÉYeah
Dinheiro longo, câmeras ligadas, tô com os caras pressionadosMoney long, cameras on, I got niggas pressed
Faço ela mijar e mandar pra casa, tô com as minas estressadasMake her pee send her home I got bitches stressed
Vida real, isso não é dama e não é xadrezReal life this ain’t checkers and it ‘sho ain’t chess
ÉYeah
Segura a onda, lipo e levanta os peitos delaHold it down, tummy tuck and lift up her breast
Não preciso de ninguém pra fazer nada por mim, sei que vem com pegadinhaI don’t need no one to do nothing for me, I know it come with a catch
ÉYeah
O que essa mina vai fazer por mim? Não quero nem sexoWhat is that pussy gonna do for me? I don’t even want no sex
Não fiz isso, você é minha mina, escreve uma declaraçãoI ain’t do it, you my bitch, write a affidavit
ÉYeah
Ela precisa de tempo, tô ocupado correndo atrás de granaShe need time, I’been busy I been chasing paper
Tudo isso é meu, dinheiro alto, isso é como um arranha-céuAll this mine, money tall this shit like a skyscraper
Disse a ela que chegaria às dez, cheguei uma hora depoisTold her I pull up at ten, I pull up a hour later
Pop, pop, pop, pop, popPop, pop, pop, pop, pop
GranaGuap
(Eu tenho muito)(I got a lot)
Mantenho um esconderijo, de primeiraKeep a stash spot, top notch
MinasHoes
Pegam o máximo, não o mínimoGet the most not the lesser
Cada centavo que ganho de volta, isso não é alugado, você ficou impressionado, né?Every cent I make back that ain’t rented you impressed huh?
Lixo como se deixasse quarenta dólares na cômoda delaTrash like the fuck left forty dollars on her dresser
Acabei de conhecer uma mina que é tão gata que acho que o nome dela é VanericaI just met a bitch who look so bad I think her name Vanerica
Acabei de abrir um selo nesse Qiagen, preciso de todo meu extraI just popped a seal on this Qiagen, I need all my extra
Acabei de pegar sua mina de meia New Balance, você sabe que eu estiquei elaI just hit your bitch in New Balence socks, your know I stretched her
Achei que tava pagando por aquela mina, mandei ela de volta com menosThought I was paying for that pussy sent her back with lesser
Comprei uma nova casa pra minha mãe, você sabe que eu tinha que abençoá-laBought my baba mama a new crib you know I had to bless her
Pergunta pra ela por que me deixou, ela vai responder 'porque, mano, mexicano'Ask her why she left me she gon reply ‘cause nigga mexican



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DeeBaby e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: