Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 225

On Gère

Deen Burbigo

Letra

Ele gerencia

On Gère

[Verso 1][Couplet 1]
O pequeno-zeb sua fede, há apenas uma coisa que me acalmaLa peu-sa pue la zeb, y'a que ça qui m’apaise
Eu não quero machucar minhas chances, mas sou discórdiaJe n'veux pas nuire à mes chances de réussite mais la zizanie m'appelle
Eu abandonou os bancos da universidade, plantas favoritas salaciousJ'ai déserté les bancs d'la fac, préféré les plantes salaces
Sem saber que eu n'ferai vagar sem trabalhoSans savoir que je n'ferai qu'errer sans travail
Desordenada, bêbado, vou tentar amar e parar os meus pecadosDéréglé, éméché, j’essaierai d'être aimer et d'cesser mes péchés
Mas é difícil acordar um primo dele Vant geloMais c'est dur cousin de se réveiller seul d'vant sa glace
Eu tenho que pegar minha mão, defender o meu lugarJ'dois prendre ma part, défendre ma place
Nada para comemorar, para me animar, sem o meu feridas j'panserai HansaplastRien à célébrer, pour m'égayer j'panserai mes plaies sans Hansaplast
Cada um de meu silêncio esconde uma enorme cicatrizChacun d'mes silences cache une cicatrice énorme
Preciso de terapia ou uma racli real, mas apenas muito j'dilapideBesoin d'une thérapie ou d'une vraie racli, seul j'dilapide mais fort
Aqui a cidade é feia e se a falta é bomIci la ville est moche et si la miss est bonne
Eu sou capaz das piores loucuras, amigo, minha vida é tão quenteJ'suis capable des pires folies, homie, oui ma vie est chaude
Eu tenho sonhos imensamente grandeJ'ai des rêves immensément grands
Quer m'stopper? Não se preocupe em pensar sobre o meu grandeTu veux m'stopper ? Pas la peine d'y penser mon grand
Para a chamada, a facilidade de uma páPrésent à l'appel, d'l'aisance à la pelle
J'vise uma vila à beira-mar com uma diva de carameloJ'vise une villa à la mer avec une diva caramel
Nada J'pèse na escala como a sua placa t'bicraveJ'pèse rien sur la balance comme celui qui t'bicrave ta lamelle
E nada j'me significado para mim como um soldado em MecaEt j'me sens nulle part à ma place tout comme un G.I. à La Mecque
É um pesadelo, tudo parece bom c'qui me machucaC'est un cauchemar, tout c'qui m'fait du bien me fait du mal
Inevitável, cada morte nos lembra que aqui nada é sustentávelInéluctable, chaque mort nous rappelle qu'ici rien n'est durable

[Chorus][Refrain]
Sorrel e mulheres, Zeb no crânioL'oseille et les femmes, la zeb dans le crâne
Ele gerenciaOn gère
Stress, os fãs, o problema, o dramaLe stress, les fans, la peine, les drames
Ele gerenciaOn gère
Não orgulhosos do que fazemos, conseguimos o naufrágioPas fiers de nos actes, on gère le naufrage
Meu irmãoMon frère
Nossos sonhos começam a perder com a idadeNos rêves de départ se perdent avec l'âge
SabemosOn sait
Sorrel e mulheres, Zeb no crânioL'oseille et les femmes, la zeb dans le crâne
Ele gerenciaOn gère
Stress, os fãs, o problema, o dramaLe stress, les fans, la peine, les drames
Ele gerenciaOn gère
Antes qu'ça quebra meu irmãoAvant qu'ça casse mon frère
Eu olho senha qu'çaJ'attends qu'ça passe

[Verso 2][Couplet 2]
Já fiz coisas de outros bens e um pouco menos otimistaJ'ai fait les choses biens et d'autres un peu moins reluisantes
Eu não vou explicar isso para o mundo para as crianças de dez anosQue je n'expliquerai pour rien au monde à des gamins de dix ans
Inocência é perdida, vivemos com a violência e vegetaçãoL'innocence est perdue, on vit d'violence et d'verdure
Spliff, Psychotant ao vento, e, em seguida, rindo em nossas feridasPsychotant, spliff au vent, puis rigolant d'nos blessures
Aqui a vida não é fácil, nada foi demais para acomodar oIci la vie n'est pas facile, on a trop rien pour l’accommoder
N inferior para os papéis dadas, para ser consumido s'consolerNo bottom aux rôles donnés, faut consommer pour s'consoler
Filho doente sonhando com grande bananaGosse malade rêvant de grosses bananes
Minha verdadeira escória escória financiamento através de Diet CokeMes canailles financent la vraie racaille via Coca Light
Como j'mords outros poiscailles qualquer tipo de iscaComme les autres poiscailles j'mords à toute sorte d'appâts
E cada braço tem uma reedição j'perds da Jordânia 3Et j'perds un bras a chaque réédition des Jordan 3
Eu tenho ciência de eliminar os limites com as fêmeasJ'ai la science d'éliminer les limites avec la gent féminine
Eu tenho os meus truques, eu construí a fama de uma letra deusJ'ai mes gimmicks, on m'édifie la célébrité d'une divinité lyrique
Eu me perco em trivialidades, mas a ganância por dinheiro horroriza-meJe me perds en futilités mais l'avidité d'liquidités m'horrifie
Tomado de lucidez, humildade camponeses da BolíviaPris d'lucidité, l'humilité des paysans d'Bolivie
Fale-me que a suficiência daqueles a quem o país obedeceMe parle plus que la suffisance de ceux à qui le pays obéit
Apenas j'm'emploie para m'tuer saúde Tchin "para o seuSeul j'm'emploie à m'tuer la santé, tchin' à la votre
J'n'oublie não a morte e eu espero estar pronto no tempo TJ'n'oublie pas la mort et j'espère être prêt à l'instant T
Um quarto de século eu vi a passagem das estaçõesUn quart de siècle, j'en ai vu passer des saisons
Encadeamento TAFs, engrainer me fazer mais para manter a razãoEnchaîner les tafs, m'engrainer à n'en plus garder la raison
Eu vi armas e assalto nas ruas, becos escuros ocupadosJ'ai vu armes et agressions dans des rues squattées, allées sombres
Pressão fora e sabia quando deixar de ir a toalhaEt su éloigner la pression quand il fallait lâcher l'éponge
E se amanhã, eu tive que começar tudo de novoEt si demain, il me fallait tout recommencer
Eu faria exatamente como você e eu viria a romantizar oJe referais tout pareil et je viendrais pour vous l'romancer

[Chorus][Refrain]


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deen Burbigo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção