Tradução gerada automaticamente

Show Me
Deep Purple
Mostre-me
Show Me
Vai, meu bemCome on baby
Não seja tímidoDon't be shy
Mostre-me o que você tem aíShow me, what you got there
O que você esconde nas costas e por que tá fazendo issoWhat you got behind your back and why you're doing that
Você realmente acha que me conhece, tá livre de problemas?You really think you know me, are you lead free?
Bem, isso tirou o brilhoWell that's taken off the shine
Você perdeu a cabeça, foi?Have you lost your freaking mind
Vai, me mostraCome on and show me
Vai com calmaTake it easy
Antes que você caia numa armadilha e algo vá pro espaçoBefore you fall into a trap and then sumpt'ns going splat
Ou a gente pode negociarOr we could negotiate
Eu posso levantar meu chapéuI could raise my hat
E, amor, o que você acha disso?And, baby, what you think of that?
Você tá se escondendo à toaYou're on a hiding all for nothing
A gente não tá indo a lugar nenhumWe're not going anywhere
Até você dar algo em trocaUntil you give a little something
Se você me quer, realmente me querIf you want me, really want me
E tá pressionandoAnd you're putting on the pressure
Com os dedos no tesouroGot your fingers on the treasure
Você pode me derrubarYou could hit me
HmmHmm
Me derrubar com uma plumaKnock me down with a feather
O tempo tá bem ruimIt's partic'ly nasty weather
Se você me pegar, então me sacudaIf you take me, then you shake me
Me leve pra limpezaTake me down to the cleaners
Não vai sobrar nada entre a genteThere'll be nothing left between us
Eu poderia te parar num instanteI could stop you in a heartbeat
Isso seria tentadorThat'll be appealing
Porque eu adoro ouvir você gritar'Cause I love to hear you squealing
Depende do que você tá pensandoDepends on what you're thinking
Até onde você quer irHow far you want to go
Você vai nadar ou tá afundando?Will you swim or are you sinking
É uma outra forma de dizerIt's another way of saying
Você tem que guardar isso pra vocêYou have to keep this to yourself
Nunca se sabe quem pode estar ouvindoYou never know who might be listening
E achar que estamos fazendo outra coisaAnd think we're up to something else
Espero que você saiba o que tá fazendoI hope you know just what you're doing
Espero que consiga o que desejaI hope you get what you desire
Tudo depende do que você tá pensandoIt all depends on what you're thinking
Você vai nadar ou tá afundando?Will you swim or are you sinking



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deep Purple e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: