Tradução automática

The Rider
Deep Purple
O Cavaleiro
The Rider
Eu vivo uma vidaI live a life
De extravagância absurdaOf outrageous extravagance
Lá de cima aquiFrom way up here
Mostrando meu talento e elegânciaShow my talent and elegance
Tenho algumas manias estranhasI have some weird peccadillos
Coloque elas no riderStick 'em on the rider
Quando eu chegarWhen I arrive
Quero uns saltos de calcanharI want some heel-clickers
Depois do meu donutAfter my doughnut
Uns que lambem os lábiosA couple of lip-lickers
Hidrata os doisMoisturise them both
Depois coloca no riderThen slap 'em on the rider
Ai de mimWoe is me
Vou te avisar quando estiver pronto pra cantarI'll let you know when I'm ready to sing
Não consigo existirI can't exist
Não consigo fazer meu lanceCan't do my thing
Sem um par deWithout a brace of
Psicólogos super quentesSuper hot psycho-ologists
Cobrindo minhas costasCover my back
Com um desculpador sinceroWith a sincere apologist
E onde está o Dom?And where's the Dom?
Eu sei que escrevi no riderI know I wrote it in the rider
Me leve em umTake me up in a
Elevador privativoPrivate elevator
E não esquece de reservar umAnd don't forget to book a
Apropriador de felicidadeBliss appropriator
O que aconteceu com o último cara?What happened to the last guy
Confere no riderCheck it in the rider
Ai de mimWoe is me
Você nunca vai saber quando estou pronto pra cantarYou'll never know when I'm ready to sing
Não consigo existirI can't exist
Não consigo fazer meu lanceCan't do my thing
Deixe eles esperandoKeep 'em waiting
Enquanto eu prefiro ficarWhile I prefer to stay
Assistindo uma performance ao vivoCatch a live performance
Só pra mim, Cirque du SoleilJust for me, Cirque du Soleil
Ai de mimWoe is me
Vou te avisarI'll let you know
Quando estiver pronto pra cantarWhen I'm ready to sing
Não consigo existirI can't exist
Não consigo fazer meu lanceCan't do my thing
Não me chame de preciosoDon't call me precious
Inestimável tá de boaPriceless is just fine
Eu valho ainda maisI'm worth even more
Nesse meu ego inflado aquiIn this here swollen head of mine
Antes de dançar, chama meuBefore I dance, get my
PodólogoPoddy-macologist
Tô com umas bolhas agoraI got bumps now
Cadê meu frenólogo?Where's my phrenologist
Tô indo pra Fazenda da RisadaI'm off to the Funny Farm
Tá tudo lá no riderIt's all there in the rider




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deep Purple e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: