Tradução gerada automaticamente
Waiting
Deep13
Esperando
Waiting
Diga-me por que estou esperando alguémTell me why I'm waiting for someone
Isso não dava a mínima para mimThat couldn't give a fuck about me
NãoNo, oh
Você não me contou por que estou esperando alguémYou wouldn't tell me why I'm waiting for someone
Isso não dava a mínima para mimThat couldn't give a fuck about me
NãoNo, oh
Ay, você pode ver a dor na minha caraAy, you can see the pain in my face
Você pode me ver carregando todos esses dias idiotasYou can see me bearin' all these lame ass days
E esses dias não mudamAnd these days don't change
Amor e ódio em minhas veiasLove and hate in my veins
Apenas odeio no meu cérebro e isso me deixa loucoJust hate in my brain and it makes me insane
Porque desde que você não está no meu alcance'Cause since you're not in my range
Eu sei que não tenho sido o mesmoI know that I ain't been the same
Eu estou morrendo por dentro toda vezI'm dyin' inside everytime
Eu estou olhando as fotos nos quadrosI'm lookin at the pictures in the frames
Adicionando combustível às chamasAddin' fuel to the flames
Por que você me deixou sozinha na zona solitáriaWhy you left me all alone in the lonely stoner zone
Agora estou sentindo toda essa dor no coração até os ossosNow I'm feelin' all this heartbreak-pain to the bone
Enquanto eu estou olhando para o meu telefone, porque eu estou esperando sua ligaçãoWhile I'm lookin' at my phone 'cause I'm waitin' for your call
Sentindo que estou olhando no buraco em que eu caio (o buraco em que eu caio)Feelin' like I'm lookin' in the hole in that I fall (the hole in that I fall)
Eu prefiro esmagar a cabeça da minha mãe contra a paredeI would rather smash my motherfuckin' head against the wall
(Eu prefiro esmagar a cabeça da minha mãe contra a parede)(I would rather smash my motherfuckin' head against the wall)
Mas estou esperando o dia em que eu possa dizer que vou acabar com tudoBut I'm waitin' for the day when I can say I'll end it all
É idiota e eu estou tocando psicodélicos até minha língua ficar entorpecidaIt's dumb and I'm poppin' psychedelics 'til my tongue is fuckin' numb
Eu sou um viciado, olha o que eu me torneiI'm a fuckin' addict, look at what I have become
Flutuando 'para outro planeta quando o pânico estiver por vir (' por vir)Floatin' to another planet when the panic's 'bout to come ('bout to come)
AyAy
Esses sonhos e drogas que estou abusandoThose dreams and drugs I am abusin'
Eu estou fumando, sonhando, sentindo, cochilandoI'm smokin, dreamin, feenin', snoozin'
Fumando, sonhando, sentindo, snoozin 'Smokin, dreamin, feenin', snoozin'
Fumando, sonhando, sentindo, snoozin 'Smokin, dreamin, feenin', snoozin'
Fumando, sonhando, sentindo, snoozin 'Smokin, dreamin, feenin', snoozin'
Fumando, sonhando, sentindo, snoozin 'Smokin, dreamin, feenin', snoozin'
Fumando, sonhando, sentindo, snoozin 'Smokin, dreamin, feenin', snoozin'
Fumando, sonhando, sentindo, snoozin 'Smokin, dreamin, feenin', snoozin'
Fumando, sonhando, sentindo, snoozin 'Smokin, dreamin, feenin', snoozin'
Fumando, sonhando, sentindo, snoozin 'Smokin, dreamin, feenin', snoozin'
AyAy
Mantendo esse amor que eu tenho no fundoKeepin' that love that I got on the low
Eu sei que eu deveria ter lhe dito há muito tempoI know that I should have told you a long time ago
Eu sei que você me ama também no fundoI know that you love me, too on the low
Você está vivendo sua vida e eu estou vivendo sozinho (eu estou vivendo sozinho)You're livin' you're life and I'm livin alone (I'm livin' alone)
Eu desejo que você se importe, mas eu sei que você não se importa.I wish that you'd care but I know that you don't
(Eu desejo que você se importe, mas eu sei que você não se importa)(I wish that you'd care but I know that you don't)
E eu espero que você volte para casa, mas eu sei que você não vaiAnd I hope you come home but I know that you won't
Gostaria de poder falar com você, não através de uma músicaWish I could talk to you, not through a song
Gostaria de poder sorrir novamente desde que você se foiWish I could smile again since you are gone
Doente e cansado, tusso e bocejoSick and I'm tired, I cough and I yawn
E eu gostaria de nunca ter nascidoAnd I wish that I would have never been born
(E eu gostaria de nunca ter nascido)(And I wish that I would have never been born)
E eu gostaria de nunca ter nascidoAnd I wish that I would have never been born
(E eu gostaria de nunca ter nascido)(And I wish that I would have never been born)
E eu gostaria de nunca ter nascidoAnd I wish that I would have never been born
Viva a noite e eu morro de manhãLive in the night and I die in the morn
Quando estou dando adeus e estou tocando as buzinasWhen I'm poppin' goodbye's and I'm blowin' the horns
E esses demônios gritam e as pessoasAnd them demons be screamin' and people
Estou sentindo estar alimentando o sentimento Estou ajoelhado em espinhosI'm feenin' be feedin' the feelin' I'm kneelin' on thorns
(Alimentando o sentimento, estou ajoelhado em espinhos)(Feedin' the feelin' I'm kneelin' on thorns)
E eu estou dormindo e sonhando, estou sangrandoAnd I'm sleepin' and dreamin' I'm bleedin'
E deixando o sentimento de que não estou acreditando nelaAnd leavin' the feelin' that I'm not believin' in her
Eu nunca quis te machucarI never wanted to hurt you
Diga-me por que estou esperando alguémTell me why I'm waiting for someone
Isso não dava a mínima para mimThat couldn't give a fuck about me
NãoNo, oh
Você não me contou por que estou esperando alguémYou wouldn't tell me why I'm waiting for someone
Isso não dava a mínima para mimThat couldn't give a fuck about me
NãoNo, oh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deep13 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: