Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 392

These Dreams

Defari

Letra

Esses Sonhos

These Dreams

[defari][defari]
Aí, coloca um baseado pro ancestral, tá ligado?Aiyyo put one in the air for the ancestors, y'know?
Porque sem eles, não teríamos nós, isso é realCause without them, there'd be no us, that's real
Tem algo na minha mente... todo dia, o tempo todoThere's something on my mind.. everyday, all the time
É o legado, tá ligado? gerações de pessoas negrasIt's the legacy, y'know? generations, of black people
Agora escuta isso...Now bust this..

Aí, eu penso sobre esse governo, três strikes, pena de morteAiyyo i think about this government, three strikes capital punishment
Escravizou meu povo por quatrocentosEnslaved my peoples for four hun-d-red
É, e mais um poucoYeah, plus some
Frequentemente sonho em voltar no tempo e dar armas pros escravos {*buk!*}Often dream of goin back in time and givin slaves guns {*buk!*}
Pra eles verem o mestre correrSo they can watch the master run
Ver aquele diabo tentando escapar e dar um tiro nas costas deleWatch them devil try to get away then clap his back with the shotgun
Eu tenho uma, vamos cortar a cabeça deleI got one, let's cut his head off
Vamos levar pra Harriet Tubman, mostrar que estamos prontos pra agirLet's take it to harriet tubman, show her that we ready to set it off
Ela chama Nat Turner, Nat vai buscar SojournerShe get nat turner, nat go get sojourner
Sojourner manda um mensageiro pro Toussaint L'OuvertureSojourner send a messanger for touissant l'overture
Pelo caminho da ferrovia subterrânea, vamosThrough the underground railroad, we go
Pela escuridão até a borda da floresta pra encontrar com DenmarkThrough the dark to the edge of forrest to meet with denmark
Vessey, você sabe que ele tem soldados prontosVessey, you know he got soldiers ready
Prontos pra matar como leões, na SerengetiReady to kill like lions, in the serengeti
Então, como uma estampida, a gente ataca a plantaçãoSo like a stampede we rush the plantation
Colocando fogo em tudo, queimando como cremaçãoSettin fire to everything, burn them down like cremation
Sem hesitação, libertando a nação negraNo hesitation, free up the black nation
Matando aqueles diabos, pegando seus barcos e voltando pra terra firmeKill them devils take his ships and head back for the mainland
O plano de jogo, e ainda assim é só um sonhoThe game plan, yet and still it's just a dream
Eu nunca esqueço, na minha mente nunca sai, aíI never forget, in my mind it never leave, aiyyo

[refrão 2x: defari][chorus 2x: defari]
Eu nunca esqueço, na minha mente nunca saiI never forget, in my mind it never leave
Esses sonhos, cheios de dias de escravidãoThese dreams, filled with days of slavery
Nunca esqueço, na minha mente nunca saiNever forget, in my mind it never leave
Esses sonhos, cheios de dias de escravidãoThese dreams, filled with days of slavery

[defari][defari]
Yo, aí, Jamie era uma escravaYo, aiyyo jamie was a slave
Cada bebê que ela tinha, o mestre levava emboraEvery baby she'd have the master would take away
Ela nunca viu um tempo suficiente pra dar um nomeShe never seen one long enough to give a name
Toda vez que o mestre estuprava, Jamie se sentia envergonhadaEverytime the master would rape, jamie'd feel ashamed
Ela tinha apenas quatorze anosShe was only fourteen
Violada, usada e abusada, longe de ser uma rainhaViolated, used and abused, far from a queen
Eu conheci Jamie em um sonhoI met jamie in a dream
Eu dei a ela um m-16 novinho com dois carregadoresI gave her a brand new m-16 with two magazines
Eu disse a ela que da próxima vez que ele aparecerI told her next time he come around
Finja que quer ele, faça ele deitarAct like you want him, get him to lay down
Certifique-se de que ele tire a roupaMake sure that he take off his clothing
Depois disso, quero que você o encha de buracos de balaAfter that i want you to fill him up, full of bullet holes
Libere todo o carregador, acabe com aquele filho da putaRelease the whole clip, set trip on that motherfucker
Diga a ele que isso é por desrespeitar você e sua mãeTell him that's for disrespectin you and your mother
Sua avó, sua bisavóYour grandmother, your great-grandmother
Seu irmão, seu pai, na terra que eles chamam de mãeYour brother your father, in the land they call the mother
A próxima coisa que você faz é reunir todos os outrosNext thing you do is round up all the rest
Fiquem juntos e atirem seu caminho pra liberdade, Deus abençoe, aíStay together and shoot your way to freedom, god bless, aiyyo

[refrão] - 1.5x[chorus] - 1.5x

[defari][defari]
Aí, eu tenho DJ Babu na áreaAiyyo, i got dj babu in the house
Dos famosos Beat JunkiesFrom the world famous, beat junkies
Aí, e aí Babs, como você se sente sobre isso?Aiyyo, yo babs how you feel about this?
E isso vai pra todos os ancestraisAnd this goes out to all the ancestors
Especialmente pra minha avó (??)Especially to my grandmother (??)
A fundação, descanse em pazThe foundation, rest in peace
Te amo, vovóLove you grandma




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Defari e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção