Tradução gerada automaticamente
Congratulations
Defari
Parabéns
Congratulations
[Defari:][Defari:]
A evidência é o GeneralEvidence is the General
Defari é o TenenteDefari is the Lieuteneant
E essa é a música de ruaAnd this that street music
A música que rola um baseado, música de encher um cachimboThat roll a blunt music, pack a bowl music
E somos muito firmes sobre essa parada da Costa OesteAnd we very adamant about this West Coast shit
E eu tô aqui pra continuar te dizendo...And I'm here to keep tellin' you...
Eu sou frequentemente imitado, mas nunca igualI'm often imitated but never the same
De-Far-I tatuado na sua menteDe-Far-I tatted in your brain
Rimas são refinadas como uma corrente de diamanteRhymes are refined like a diamond chain
Alguns de vocês não valem nem um quilo de grãoSome of y'all ain't even worth a pound of grain
Eu fico vinte passos à frente na minha pistaI stay twenty steps ahead in my lane
São vinte maneiras diferentes de não soar banalThat's twenty different ways not to sound mundane
Eu ataco com paixão e dorI straight mash them with the passion and pain
É por isso que eu dou tudo de mim, além do que sobraThat's why I give it my all plus what remains
Isso é 110, mano, nunca mudouThat's 110 dogg, it never changed
Quando anunciam meu nome, eu decolo o aviãoWhen they announce my name, I fly the plane
Eu vi o rosto da Madonna negra nas montanhas da EspanhaI've seen the black Madonna's face in the mountains of Spain
Eu vi o Oeste se levantar com as letras do jogoI've seen the West stand up with the lyrics of game
Eu cuspo fogo através da chuva, granizo, neve ou tempestadeI spit fire through the hail, sleet, snow or rain
Eu sou o sol que brilha pela sua janelaI'm the sun that's blarin' through your window pane
Eu sou aquele que se elevou de onde veioI'm the one who elevated from whence he came
O primeiro neto de Maria e James (é isso mesmo)That first grandson of Mary and James (yup)
[Refrão: x2][Chorus: x2]
Eu sou muito firme sobre essa nova parada da Costa OesteI'm very adamant, about this fresh West Coast shit
Oh, mano, não vacilaOh nigga don't trip
Um movimento errado no seu peito vai te enterrarOne wrong move in your chest will dig
Eu te parabenizo, só me deixa viverI congratulate you, just let me live
[Defari:][Defari:]
Feroz como leões pulando na presaFierce like lions jumpin' on they prey
Eles me tocam no Japão, o cara de L.A.They bump me in Japan, the man from L.A.
Eu ando com os melhores que conheço há anosI rock with the best that known for years
As garrafas de champanhe, os ônibus de turnê, o olharThe champagne bottles, tour buses, the leer
A MTV, BET, as baladasThe MTV, BET, the clubs
O X ao Z, as metades e os dubsThe X to the Z, P's halves and dubs
Milhas de Viajante Frequente o dia todoFrequent Flyer Miles like all day long
Os pull ups, os dips, o Braço Firme que é ForteThe pull ups, the dips, Steady Arm's that Strong
Experiência limitada não é minha praiaLimited experience not my cup
Precisa de mais que uma stripper pra me levantarTake more than a stripper to get me up
E não tô falando da cama, tô falando pra gente transarAnd I don't mean from the bed, I mean for us to f---
Old school, ainda chamo uma garota feia de patoOld school, I still call a ugly girl a duck
Descarte elas, eu atirei no xerife, tira o baconShake 'em off, I shot the sheriff, take the bacon off
Nas ruas de L.A. o homem negro é tiradoThe streets of L.A. the black male gets taken off
Óbvio que eu rimo bem, você é o mais bagunçadoObvious I rhyme tight, you're the sloppiest
Você tá tão fora do ritmo, um grau abaixo dos novatosYou're so off-beat, a degree below the novices
[Refrão x2:][Chorus x2:]
Eu sou muito firme sobre essa nova parada da Costa OesteI'm very adamant, about this fresh West Coast shit
Oh, mano, não vacilaOh nigga don't trip
Um movimento errado no seu peito vai te enterrarOne wrong move in your chest will dig
Eu te parabenizo, só me deixa viverI congratulate you, just let me live
[Defari:][Defari:]
Mais suave que uma raposa branca na neve frescaSmoother than a white fox in fresh snow
Quebra o pão na porta e veja o melhor showBreak bread at the do' and see the best show
Defari, sim, pro Sr. Costa OesteDefari, yes to Mr. West Coast
Com o ar do peito, ele tem os melhores flowsWith the air from his chest he gots the best flows
Los Angeles, nós temos a melhor ervaLos Angeles, we gots the best 'dro
Mano, cuida disso, entra e vamos nessaMan handle this, get in and let's go
E aí, nada menos, Hennessy ou Mo'What it do, nothin' less, Hennessy or Mo'
Diga a verdade, minha mistura tende a ser as duasTell the truth my concoction tend to be them both
Enrole um baseado e fique tranquilo, meu manoRoll up a blunt and stay cool my nigga
As ruas estão cheias de animais, são uns idiotas, meu manoThe streets full of animals, they fools my nigga
A cidade é como um grande zoológico, meu manoThe city's like one big zoo my nigga
A polícia não aguenta eu e você, meu manoThe police can't stand me and you my nigga
[Refrão x2:][Chorus x2:]
Eu sou muito firme sobre essa nova parada da Costa OesteI'm very adamant, about this fresh West Coast shit
Oh, mano, não vacilaOh nigga don't trip
Um movimento errado no seu peito vai te enterrarOne wrong move in your chest will dig
Eu te parabenizo, só me deixa viverI congratulate you, just let me live
Oh, mano, não vacila... oh, mano, não vacila...Oh nigga don't trip... oh nigga don't trip...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Defari e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: