395px

Consumir Mágoa

Defeated Sanity

Consuming Grief

Mourners gather around the fire
To honor those passed away
Consanguines have the duty
To dissect, prepare, decorate

Affines take the burden to devour the flesh
Of the ones that they held dear within their hearts
Familiar body pieces that may have once caressed
Now to be served for consumption

As they have to submit
The beloved body
For dismemberment
Grief intensifies
A fevered chorus of keening and crying
Ritual method to keep spirit from lingering

Several days of decay
Made the corpse so putrid
Stench so overwhelming
Legs and arms
Dead and neck
Placed on sticks
Reluctantly devoured

Eaters of the dead

Heart and liver wrapped in leaves to be roasted
Genitals and intestines thrown onto the fire

Mournful feast continues
Throughout the night
Until the flesh is entirely
Cannibalized

Pathways erased
Scenery soon altered to avoid memories of the deceased

House burnt to the ground
Belongings destroyed
Names to never be
Spoken again

Consumir Mágoa

Mourners se reúnem em volta do fogo
Para honrar aqueles que faleceram
Consanguíneos têm o dever
Para dissecar, preparar, decorar

Os afins tomam o fardo de devorar a carne
Dos que eles amavam em seus corações
Partes do corpo familiar que podem ter uma vez acariciou
Agora para ser servido para consumo

Como eles têm que enviar
O amado corpo
Por desmembramento
O luto intensifica
Um coro febril de lamentos e choro
Método ritual para evitar que o espírito se demore

Vários dias de decadência
Fez o cadáver tão podre
Fedor tão avassalador
Pernas e Braços
Morto e pescoço
Colocado em varas
Relutantemente devorado

Comedores dos mortos

Coração e fígado embrulhados em folhas para serem assados
Genitais e intestinos jogados no fogo

A festa triste continua
Durante a noite
Até que a carne esteja completamente
Canibalizado

Caminhos apagados
Cenário logo alterado para evitar lembranças do falecido

Casa queimada no chão
Pertences destruídos
Nomes para nunca ser
Falado novamente

Composição: