Tradução gerada automaticamente
Mikor a föld alszik
Defender (Rou)
Quando a Terra Dorme
Mikor a föld alszik
Quando a terra dormeMikor a föld alszik
A aurora me beija no rostoA hajnal arcomba csókol
Teus lábios bonitos já estão despertando.Szép ajkadon újra pirkad már.
Brilha tudo que é metálicoFénylik minden ami fémes
Entre armas, meu sonho viaja longe.Fegyverek között az álmom messze jár.
Quando a terra dorme, eu sonho,Mikor a föld alszik, én álmodom,
Minhas duas mãos no teu lindo rosto.Két kezem gyönyörû arcodon.
Teu toque é um sinal divino,Érintésed égi jel,
Ao redor do sol, eu adormeço contigo.A nap körül veled alszom el.
Quando a terra dorme, eu sonho,Mikor a föld alszik, én álmodom,
Minhas duas mãos no teu lindo rosto.Két kezem gyönyörû arcodon.
Teu toque é um sinal divino,Érintésed égi jel,
Ao redor do sol, só o fogo abraça,A nap körül csak a tûz ölel,
Só o fogo abraça.Csak a tûz ölel.
Prepare-se, cuide da sua alma.Készülj, készítsd a lelked.
Um beijo sem fim é essa dança em mim.Véget nem érõ csók bennem ez a tánc.
Você é a luz do sol,Te vagy a Nap fénye,
O toque do vento,A szél simogatása,
As profundezas do mar,A tenger mélye,
O brilho da Terra,A Föld ragyogása,
A sabedoria,A bölcsesség,
A razão,Az értelem,
A compreensão,A megértés,
Você é tudo pra mim.Te vagy nekem.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Defender (Rou) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: