Crooked Mind
DEFOCUS
Mente Torta
Crooked Mind
Mais uma vez essas vozes falam comigo
Again those voices talk to me
Tentando me manipular
Trying to manipulate me
Gostaria que isso acabasse antes de eu ceder a eles
Wish it would end before I'm giving in to them
Duas caras, um nome
Two faces, one name
Empatia zero por essa desordem
Zero empathy for this disarray
Corte minha cabeça para ver a miséria interior
Cut my head off to see the misery within
Corte minha cabeça para ver a miséria interior
Cut my head off to see the misery within
Corte minha cabeça para ver a miséria interior
Cut my head off to see the misery within
Tudo isso está em minha mente
All these lies in my mind
Eu nunca sou bom o bastante
I'm never good enough
Todo esse tempo eu continuo dizendo
All this time I keep saying
Eu nunca sou bom o bastante
I'm never good enough
Tudo isso está em minha mente
All these lies in my mind
E eu não estou dando a mínima
And I'm not giving a fuck
Desejando que isso pare
Wishing it would stop
Antes que eu desista
Before I give it up
Eu luto
I fight
Para acabar com minha mente torta
To end my crooked mind
Estou cansado de tudo que está pesando na minha vida
I'm tired of everything that's weighing up my life
Tentei
I tried
Para se curvar para agradar você, certo
To bend to please you right
Estou cansado dessa merda para te deixar satisfeito
I'm tired of this shit to make you satisfied
Corte minha cabeça para ver a miséria interior
Cut my head off to see the misery within
Adaptar, rejeitar
Adapt, reject
Tire isso da minha cabeça
Take it out of my head
Esta é a minha voz ou é de outra pessoa?
Is this my voice or is this somebody else?
O único suspeito que vejo sou eu mesmo
The only suspect that I see is myself
Por trás do baile de máscaras fui vítima da minha própria ilusão
Behind the masquerade I fell victim to my own delusion
Esta é a minha voz ou é de outra pessoa? (outra pessoa?)
Is this my voice or is this somebody else? (somebody else?)
Tudo isso está em minha mente
All these lies in my mind
Eu nunca sou bom o bastante
I'm never good enough
Todo esse tempo eu continuo dizendo
All this time I keep saying
Eu nunca sou bom o bastante
I'm never good enough
Tudo isso está em minha mente
All these lies in my mind
E eu não estou dando a mínima
And I'm not giving a fuck
Desejando que isso pare
Wishing it would stop
Antes que eu desista
Before I give it up
Eu luto
I fight
Para acabar com minha mente torta
To end my crooked mind
Estou cansado de tudo que está pesando na minha vida
I'm tired of everything that's weighing up my life
Tentei
I tried
Para se curvar para agradar você, certo
To bend to please you right
Estou cansado dessa merda para te deixar satisfeito
I'm tired of this shit to make you satisfied
Corte minha cabeça para ver a miséria interior
Cut my head off to see the misery within
Corte minha cabeça para ver a miséria interior
Cut my head off to see the misery within
Corte minha cabeça para ver a miséria interior
Cut my head off to see the misery within
Corte minha cabeça para ver a miséria interior
Cut my head off to see the misery within
Cortar minha cabeça para ver a miséria
Cut my head off to see the misery
Tirando o melhor de mim
Taking the best of me
Estou cansado dessa merda para te deixar satisfeito
I'm tired of this shit to make you satisfied
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DEFOCUS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: