Tradução gerada automaticamente

The Lights Of Our Street
Deine Lakaien
As luzes da nossa rua
The Lights Of Our Street
Eu assisti os bons céusI've watched the good skies
Esperando meus anjos para virWaiting for my angels to come
Eu assisti os céus ruinsI've watched the bad skies
Para fundir essas nuvens cinzentas afastadoTo blow these grey clouds away
Para essas fronteiras desconhecidas de minaTo those unknown borders of mine
Para chegar a uma outra etapa desta vidaTo reach another step of this life
Para essas fronteiras desconhecidas de minaTo those unknown borders of mine
Para chegar a uma outra etapa desta vidaTo reach another step of this life
E enquanto há luzesAnd as long as there are lights
Brilho no outro ladoShining at the other side
Nas janelas de nossa ruaIn the windows of our street
Embora haja paz sobre o seu sonoWhile there is peace over your sleep
Todas as pessoas nesta ruaAll the people in this street
Não tem medo de cair no sonoNot afraid to fall asleep
Porque pelo menos uma luz vai brilharCause at least one light will shine
Todas as pessoas nesta ruaAll the people in this street
Não tem medo de cair no sonoNot afraid to fall asleep
Neste rua tranquila da minaIn this peaceful street of mine
Eu escutei minhas tristezasI listened to my sorrows
E disse aos meus anjos sobreAnd told my angels about
Para minhas alegrias que eu dei ouvidosTo my joys I did listen
Disse aos meus demônios que eles devem esconderTold my devils that they should hide
Fechar abaixo destas fronteiras de minaClose beneath these borders of mine
Para chegar a uma outra etapa desta vidaTo reach another step of this life
Para essas fronteiras desconhecidas de minaTo those unknown borders of mine
Traga-me para a escada da minha vidaBring me to the stairway of my life
E enquanto há luzesAnd as long as there are lights
Brilho no outro ladoShining at the other side
Nas janelas de nossa ruaIn the windows of our street
Embora haja paz sobre o seu sonoWhile there is peace over your sleep
Todas as pessoas nesta ruaAll the people in this street
Não tem medo de cair no sonoNot afraid to fall asleep
Porque a leats uma luz brilharáCause at leats one light will shine
Todas as pessoas nesta ruaAll the people in this street
Não tem medo de cair no sonoNot afraid to fall asleep
Neste rua tranquila da minaIn this peaceful street of mine
E eu ouvir as suas tristezasAnd I listen to your sorrows
E digo a meus anjos sobreAnd tell my angels about
Para suas alegrias eu vou escutarTo your joys I will listen
Diga a seus demônios que eles devem esconderTell your devils that they should hide
Fechar abaixo destas fronteiras de nossaClose beneath these borders of ours
Eu vou dizer a seus demônios, eles devem esconderI'll tell your devils they should hide
Fechar abaixo destas fronteiras de nossaClose beneath these borders of ours
Passeio na escada da nossa vidaWalking at the stairway of our life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deine Lakaien e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: