Dissident Dream
We were on the shore
And the winds of change were blowing
The sun was burning high above
We were on the shore
Our blood into the ocean flowing
We drowned our bodies in the sign of love
No pretension was needed
It was all so sincerei
Changing minds no further
We've ended our fear
We were on the shore
We knew no god was watching
We knew that we were all alone
We were on the shore
We knew there was nothing
We awaited our final dawn
No comprehension was needed
Our dream was turning surreal
We granted each other a contented smile
This wound finally made us feel
It was all just a dream
Of an unconsolidated mind
A dream i need to find
It was all just a dream
A non-committed crime
A mean play of a tired mind
Washing the sand of time
We were on the shore
We were on the edge of the world
These dreams i need to find
I am on the edge of my mind
We were on the shore
We were on the edge of the world
We were on the shore ...
Sonho Dissidente
Estávamos na praia
E os ventos da mudança soprando
O sol queimava lá em cima
Estávamos na praia
Nosso sangue fluindo pro oceano
Afogamos nossos corpos no sinal do amor
Nenhuma pretensão era necessária
Era tudo tão sincero
Mudando mentes, sem mais
Acabamos com nosso medo
Estávamos na praia
Sabíamos que nenhum deus estava olhando
Sabíamos que estávamos sozinhos
Estávamos na praia
Sabíamos que não havia nada
Esperávamos nossa última aurora
Nenhuma compreensão era necessária
Nosso sonho estava se tornando surreal
Nos concedemos um sorriso contente
Essa ferida finalmente nos fez sentir
Era tudo apenas um sonho
De uma mente não consolidada
Um sonho que preciso encontrar
Era tudo apenas um sonho
Um crime sem compromisso
Uma jogada cruel de uma mente cansada
Lavando a areia do tempo
Estávamos na praia
Estávamos na beira do mundo
Esses sonhos que preciso encontrar
Estou na beira da minha mente
Estávamos na praia
Estávamos na beira do mundo
Estávamos na praia ...