Tradução gerada automaticamente

To Last A Lifetime
Del Amitri
Para Durar Uma Vida Inteira
To Last A Lifetime
Desça a janela, deixa eu ouvir a chuvaRoll down the window, let me hear the rain
Deixa eu ouvir ela sussurrando, amor, tá tudo certoLet me hear her whispering, honey everything is OK
Porque eu já tive notícias ruins demaisCos I've had enough bad news
Pra durar uma vida inteiraTo last a lifetime
Bom, eu dirigi a noite toda sob um céu enjoadoWell I drove all night under a seasick sky
E cheguei lá pela tardeAnd I made it by mid-afternoon
E espero que ela esteja em casa pra me abraçar forte e me dizerAnd I hope she's home so she can hold me tight and tell me
Que tá tudo bemEverything is alright
Porque eu já tive notícias ruins demaisCos I've had enough bad news
Pra durar uma vida inteiraTo last a lifetime
E eu fiquei impressionado com quanto eu lembravaAnd I was struck by how much I remembered
E como tudo ainda parecia igualAnd how everything still looked the same
Quando uma vizinha que encontrei no corredor disseWhen a neighbour I met in her hallway said
"Parece que o garanhão chegou tarde de novo""Looks like loverboy's too late again"
Então leve sua bagagem problemáticaSo take your troublesome baggage
E coloque no último trem pra casaAnd put it on the last train home
Porque você pode imaginar que em algum lugar do mundo agoraCos you can guess somewhere else in the world right now
Alguém se sente tão sozinho quanto vocêSomeone else feels just as alone
Porque eu já tive notícias ruins demaisCos I've had enough bad news
Pra durar uma vida inteiraTo last a lifetime



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Del Amitri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: