Tradução gerada automaticamente

Diesel On My Tail
Del Reeves
Diesel Na Minha Cola
Diesel On My Tail
Acabei de entrar na estrada com meu carrinho importadoI just pulled onto the highway in my little foreign car
Pois tá chovendo e a pista tá bem ruimWell it's rainin' and the road is really bad
Nunca vi aquele dieselzão, mas ouvi ele cortando o arNever saw that big ole diesel but I heard him hit the air
Tô sentindo que talvez eu tenha feito ele ficar putoI got a feeling that I might have made him mad
Tem um diesel na minha cola, fazendo noventa por horaThere's a diesel on my tail a making ninety miles an hour
E meu reflexo no espelho tá bem pálidoAnd my reflection in my mirror is mighty pale
Consigo ouvir São Pedro chamando, quase sinto o cheiro das floresI can hear St Peter calling I can almost smell the flowers
Esse carro compacto vai aguentar o impacto, tem um diesel na minha colaCan this compact take the impact there's a diesel on my tail
Ele fechou a distância entre a gente, pisou fundo no aceleradorWell he closed the gap between us pushed the pedal on the floor
Ele tá fazendo noventa naquele caminhãozãoHe's makin' ninety in that big ole diesel truck
Ouço os nomes que ele tá me chamando acima do barulho do motorHear the names he's callin' me above the engine's roar
E as palavras não vão estar no dicionário do WebsterAnd the words won't be found in Webster's book
Tem um diesel na minha cola...There's a diesel on my tail...
Tô ofegante e cansado tentando manter a velocidadeWell I'm huffin' and a puffin' as I try to make the grade
E eu queria ter uns pedais nesse carroAnd I wish I had some pedals on this car
Aí tô escorregando e deslizando, com medo de tocar no freioThen I'm slippin' and a slidin' and afraid to touch the brake
Porque esse besourinho nunca aguentaria o trancoFor this doodle bug could never stand the jar
Tem um diesel na minha cola...There's a diesel on my tail...
Tô escorregando e deslizando, tentando manter na pistaWell I'm slippin' and a slidin' tryin' to hold it in the road
E te digo, eu preciso ganhar essa corridaAnd I tell you I just got to win this race
Enquanto tô tremendo e sacudindo, ele tá jogando carvãoWhile I'm tremblin' and a shakin' he's a pourin' on the coal
Tão perto que eu consigo roubar a placa deleSo close that I can steal his licence plate
Tem um diesel na minha cola...There's a diesel on my tail...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Del Reeves e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: