Tradução gerada automaticamente

Skin Your Own Polecat
Del Reeves
Desencane Seu Gato
Skin Your Own Polecat
Perdi meus pais quando tinha só trêsI lost my folks when I was only three
E então o tio Zed assumiu a responsabilidadeAnd then Uncle Zed took charge of me
Ele era mais esperto e duas vezes mais duroHe was sharper still and twice as hard
Ele vivia um sermão no próprio quintalHe lived a sermon is own back yard
Eu dizia sim senhor, não senhor, obrigado por favorA said yes sir no sir thank you please
Ele dizia que se eu não fizesse, me colocaria sobre seus joelhosSaid if I didn't he'd put me across his knees
Ele não perdia tempo com penaHe didn't waist time on sympathy
Mas me ensinou uma grande filosofiaBut he taught me a great philosophy
Ele dizia desencane seu gato, filhoHe said skin your own pole cat son
Quando a coisa fica feia, não saia correndoWhen the going gets rough don't you run
Há um mundo de verdade no que ele disseThere's a world of truth in what he said
Desencane seu gato se você quiser se dar bemSkin your own pole cat if you wanna get ahead
Agora o tio nunca deixava palavras moles caíremNow uncle never let any soft words fall
Eu costumava pensar que ele não me amava nem um poucoI used to think he didn't love me at all
Um dia ele me sentou ao seu ladoHe sat me down by his side one day
Ele disse, agora filho, a vida é desse jeitoHe said now son life is this a way
Em um rio de pecado você pode nadar à vontadeIn a river of sin you can swim around
Tem muitos amigos que vão te ajudar a se afogarThere's plenty of friends that will help you drown
Mas se você não for forte e não for firmeBut if you ain't strong and you ain't stout
Ninguém vai te ajudar a sair dessaThere ain't nobody gonna help you out
Ele dizia desencane seu gato, filho...He said skin your own pole cat son...
Bem, poucos anos depois eu já tinha crescidoWell a few short years and I was grown
O tio disse, garoto, agora você está por conta própriaUncle said boy now you're on your own
Comecei a viver uma vida boaI started out to live a good life
Eu amava as garotas bonitas e arrumei uma esposaI loved the pretty girls and I took me a wife
Bem, eu tenho quarenta acres de terra fértilWell I've got forty acres of fertile ground
Uma casa grande, começando a me estabelecerA big house started gonna settle down
E um pouco mais tarde, quando as crianças chegaremAnd a little bit later when the kids come along
Vou pensar no tio e vou cantar essa cançãoI'll think about uncle and I'll sing this song
Ele dizia desencane seu gato, filho...He said skin your own pole cat son...
É, ele dizia desencane seu gato, filho...Yeah he said skin your own pole cat son...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Del Reeves e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: