Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 273

Hoodz Come In Dozens

Del The Funky Homosapien

Letra

Bandidos Vêm em Dúzias

Hoodz Come In Dozens

Intro: *vários samples de mídia*Intro: *various media samples*
Rock de Fraternidade dos anos 6060's Frat Rock
Enquanto a economia estava em colapsoYet the economy was collapsing
E houve uma onda de pequenas explosões contra os americanos...And there's been a wave of minor bombings against Amer...
A violência de gangues está aumentando de tal forma que eu acho que aGang violence is escalating in such a manner I think the
própria violência se tornou parte da vida de gangueThe mere violence itself has become part of of the gang life
Parte da emoçãoPart of the thrill
(É!)(Yeah!)
Verso Um: DelVerse One: Del
Ladrões na calada da noite te pegam no becoThieves in the night stick you in the alleyway
Eles podem te assustar, te assaltam por um par de sapatos BallyThey might cause fright, they stick you up for Bally suede shoes
E nas notícias, e até no Geraldoand in the news, and even on Geraldo
Você pode escolher quem vai perder um par de sapatos (Isso mesmo!)You can choose who will lose a pair of shoes (Yup!) word
Os que têm os Reebok Pumps têm suas bundas rearranjadasThe ones with the Reebok Pumps get their rumps rearranged
por causa da grana, agora estão na fossa (Isso mesmo)for their change now their down in the dumps (Yup)
Você corre dois metros, pra exibi-los no primeiro dia de aulaYou sprint two yards, to sport em on the first day of school
E como um idiota, você saiu da pior maneiraand like a fool, you went out like the worst way
Eles sacaram uma arma e pediram pra você tirarThey pulled out a tool, and asked you to remove them
rápido, eu disse pra não fazer isso e eles me acertaram (O quê?) na bocaquickly, I told em not to do it and they hit me (What?) in the mouth
com a nove, pensei que eram como parentes (safado)with the nine, I thought they was like kinfolk (punk)
Nunca pensei que o crime chegaria a Twin Oaks, o quêI never thought crime would elevate up to Twin Oaks what
mas ei, todo mundo é uma vítimabut hey, everybody is a victim
Bandidos vêm em dúzias, a palavra mágica é (pega eles)Hoodz come in dozens, the magic word is (stick em)
Quando te avistam e te pegam e você não consegue lidar com issoWhen they spot you and they got you and you can't deal with em
Tudo porque você gastou dois mil na sua Boomin SystemAll because you spent two G's on your Boomin System
Barulhenta o suficiente pra todo o quarteirão ouvirLoud enough for the whole block to hear
Mas agora te pegaram no sinal e você tá se afogando em suas lágrimasBut now they caught you at the light and you're drownin in your tears
(Safado, é melhor você sair desse carro)(Punk you better raise your ass up out this car)
(Sai do carro, safado, antes que sua bunda leve um tiro)(Come off the car punk 'fore your ass gets blast)
E nunca foi sua culpa que suas coisas eram carasAnd never was your fault that your shit was expensive
Você devia ter comprado um cofre, e agora eu tenho que mencionar queYou shoulda bought a vault, and now I gotta mention that
Bandidos vêm em dúzias, leia nos jornaisHoodz come in dozens, read it in the papers
Parece que todo mundo pegou um pouco de vaporSeems like everyone caught a little vapors
Você não pode escapar deles, então nem planejeYou can't escape em, so don't even plan it
A febre do Gangsta Boogie tomou conta do planeta TerraGangsta Boogie fever has taken over planet Earth
Agora sua vida vale um par de Jordans?Now your life is worth a pair of Jordan's?
Agora eu uso Vans e meus fãs acham que sou pobreNow I wear Vans and my fans think I'm poor
Quando eu ando pela rua, com grana na meia e no sapatoWhen I walk down the block, with money in my sock and shoe
Eu te odeio, Mista Gangsta, porque todo mundo tá te zoandoI hate you Mista Gangsta, cause everyone is mocking you
Agora eu não consigo descansar porque suas pragas continuamNow I can't get no rest because your pests keep
matando crianças pequenas como se seus alto-falantes valessem um milhãokilling little children like their speakers are worth a million
Além disso, é realmente uma penaPlus, it really is a bummer
Alguém tentou me pegar por um casaco no verão passadoSomeone tried to get me for a coat last summer
(Seu casaco, entrega aí, safado, hahah!) Droga(Your coat, check it in punk, hahah!) Damn
Bandidos vêm em dúzias, então fique espertoHoodz come in dozens so watch your back
porque eles estão todos na ofensiva e você nunca sabecause they all on the attack and you'll never know
quando eles vão aparecer, mas quando apareceremwhen they'll show up, but when they do
É melhor você levantar as mãos como um fã e se renderYou better throw up your hands like a fan and surrender
Negão, não seja um fingidoNigga don't be a pretender
Você não é o Hulk, GYou ain't the Hulk G
Desista da grana e de todas as joias grandesGive up the cash and all the big bulky jewelry
(Tudo isso) *Em que, à luz do dia?* Esse é o plano, garoto(All of it) *In what, daylight?* That's the plan kid
Eles nem se importam se é CandidThey don't even care if it's Candid
Porque os transeuntes cuidam da própria vidaBecause passerbys mind they own beeswax
Então eles chegam em você tipo, yo, eu vou levar essas paradasSo they like steppin to you like yo I'll take these blacks
Desista da sua grana e das suas joias sem discussãoGive up your cash and your jewels without a argumnet
Caso contrário, você vai levar uma entre os olhos (bang!)Otherwise you'll catch one between the eyes (bang!)
Não faça o herói, porque herói mais uma bala é igual a zeroDon't play hero, cause hero plus a bullet equals zero
Desista da sua grana e tchau, velhoGive up your dough and cheerio old chap
Você não quer levar um tiro na cabeçaYou didn't get a cap busted in your temple
Viu, é só isso que importaSee, it's just that simple
Lembre-se que bandidos vêm em dúziasRemember that hoodz come in dozens
(Você tá certo pra caramba)(You're god damn right)
Bandidos vêm em dúziasHoodz come in dozens
(como ladrões na calada da noite)(like thieves in the night)
Bandidos vêm em dúziasHoodz come in dozens
(safados fugindo)(punks runnin out of sight)
(Então me dá esses Nike's, porra)(So gimme them motherfuckin Nike's)

Composição: Alan Gorrie / Del the Funky Homosapien / Malcolm Duncan / Onnie McIntyre / Roger Ball / Steve Ferrone. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Del The Funky Homosapien e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção