Tradução gerada automaticamente
Dr. Bombay
Del The Funky Homosapien
Dr. Bombay
Dr. Bombay
Intro:Intro:
Dr. Bombay Dr. BombayDr. Bombay Dr. Bombay
E aí, temos uma paciente na frenteYo we got a patient in the front
que tá ahhh... sofrendo com um glúteo gigantethat's ahhh... suffering from an oversized gluttius maximus
E ela quer saber se você pode resolver...And she wanna know can you solve it...
Verso Um:Verse One:
Mistadobalina é um idiota, bem como um burroMistadobalina is a jack ass much like a donkey
E eu vou colocar o rabo no funkyAnd I'ma pin the tail on the funky
Alguém viu o Del? Cabeça inchadaHas anybody seen Del? Head swelled
Porque eu ganho bem chutando muito traseiroCause I get paid well kickin much tail
Bebo uma breja enquanto ando no meu rinoceronteDrink me a forty as I ride my rhinoceros
Não gostou? Então tem que beijarYou don't like it? Well you gots to kiss
Onde o sol não brilha, tipo meu traseiroWhere the sun don't shine, something like my behind
Perco um fã, mas vou ficar de boaI lose a fan but I'ma be fine
Dr. Feelgood, não achava que ainda podiaDr. Feelgood, didn't think I still could
Fazer ficar funky de verdadeMake it funky real good
Pego e então faço um loopTake it then I looped it
Te faço dizer -- GLORYHALLASTUPID!!Make you say -- GLORYHALLASTUPID!!
O Motorbooty faz você balançar o bumbumThe Motorbooty make you shake your rump
para o novíssimo D-Funkto the brand new D-Funk
Pega um pedaço porque sou bem como um gatoTake a chunk cause I'm much like a hunk
para as garotas de pele escura com funk no bumbumto the dark skinned girls with funk in they trunk
Vindo de volta da quebradaComing from around the way
É o Del, mais conhecido como Dr. BombayIt's Del better known as Dr. Bombay
Refrão:Chorus:
Dr. BombayDr. Bombay
Ele não para e não brincaHe don't stop and he don't play
Toda vez que tento pegá-lo, ele sempre tá fugindoEverytime I try to catch him he's always running away
(cante, cante, cante)(sing it, sing it, sing it)
Dr. BombayDr. Bombay
Você poderia arranjar um tempo e ficarCould you find time and could you stay
Porque o funk é garantido pra alegrar meu diaCause the funk is guaranteed to make my day
(É, tão, funky!!)(It's, so, funky!!)
Verso Dois:Verse Two:
Grande como o glúteo de uma mulher negraLarge as a black woman's gluttius maximus
E a pergunta que todo mundo tá fazendo pra genteAnd the question everybody's asking us
"De onde você tirou seu funk?""Where'd you get your funk from"
Um brother chamado George e um pouco de 151A brother named George and some 151's
Então vamos levar isso pro palco, seus otáriosSo Let's Take It To the Stage you suckers
Eu toco, e Mistadobalina come sujeiraI jam, and Mistadobalina eats smut
De volta na casa com a crew HieroglyphicBack in the house with the crew Hieroglyphic
Agora você sabe que tudo tá incrívelNow you know everything is terrific
Funk nos anos 90, isso é irônicoFunk in the 1990's that's ironic
Então pega um pouco daquela crônicaSo grab you a sack of that chronic
Junto com a Da Lench Mob direto do guetoDown with Da Lench Mob straight from the ghetto
Mas eu tô sob o sol no pradoBut I'm under the sun in the meadow
Eu e a Miss Amazon sentados no meu coloMe and Miss Amazon sittin on my lap
Bumbum tão grande que quando ela anda faz barulhoButt so big when she walk it clap
Fazendo o hoochie coochie na florestaDoin the hoochie coochie in the forest
Vocês sabem quem eu sou, então garotas cantem o refrãoY'all know who I am so girls sing the chorus
Refrão:Chorus:
Dr. BombayDr. Bombay
Ele não para e não brincaHe don't stop and he don't play
Toda vez que tento pegá-lo, ele sempre tá fugindoEverytime I try to catch him he's always running away
(Alguém viu aquele...)(Has anybody seen that...)
Dr. BombayDr. Bombay
Você poderia arranjar um tempo e ficarCould you find time and could you stay
Porque o funk é garantido pra alegrar meu diaCause the funk is guaranteed to make my day
(cante, cante, cante)(sing it, sing it, sing it)
Dr. BombayDr. Bombay
Ele não para e não brincaHe don't stop and he don't play
Toda vez que tento pegá-lo, ele sempre tá fugindoEverytime I try to catch him he's always running away
(Dr. Bombay)(Dr. Bombay)
Verso Três:Verse Three:
Olhe seu relógio, porque se seu cônjuge ligarWatch your watch, cause if your spouse calls
Del vai com certeza fazer uma visita (alô?)Del's gonna damn sure make a house call (hello?)
Você espiou minhas roupas na sua cercaYou peeped out my drawers on your fence
Eu sou um cachorro, então você pode ver pegadas (au)I'm a dog, so you might see paw prints (woof)
(E aí, Doc?) Espera, não é legal se gabar(Whattup Doc?) Wait, it ain't cool to jock
Porque você tá bem longe de ser uma bailarinaCause you're real far from a ballerina
Então ohhh ohhh, MistadobalinaSo ohhh ohhh, Mistadobalina
Congela, e levanta do chãoFreeze, and get up off your knees
Tudo que Dr. Bombay dizEverything that Dr. Bombay say
É garantido pra alegrar seu diaIs guaranteed to make your day
Então OOPS na sua cabeçaSo OOPS upside your head
Eu gosto do Club Med, passando tempo com os dreadsI like Club Med hangin out with the dreads
E garota, se você não tiver um germeAnd girl if you ain't got a germ
Não vou hesitar em puxar meu Funky WormI won't hesitate to pull out my Funky Worm
Mas se você não tá a fim do funk do DelBut if you ain't down with Del funk
Cancele seu compromisso e por favor, suma (até mais!!)Cancel your appointment and please get the hell on (see-ya!!)
Porque eu não quero falsos inimigosCause I won't have fraudulent foes
debaixo do meu nariz, se você não vai tirar a roupaunder my nose, if you won't eighty-six the clothes
Saia do caminho, pra eu poder salvar o diaGet out the way, so I can save the day
Porque eu sou o Dr. BombayCause I'm Dr. Bombay
Refrão:Chorus:
Dr. BombayDr. Bombay
Ele não para e não brincaHe don't stop and he don't play
Toda vez que tento pegá-lo, ele sempre tá fugindoEverytime I try to catch him he's always running away
(Paz pros Boogiemen)(Peace to the Boogiemen)
Dr. BombayDr. Bombay
Você poderia arranjar um tempo e ficarCould you find time and could you stay
Porque o funk é garantido pra alegrar meu diaCause the funk is guaranteed to make my day
(Eu odeio ter que esperar)(I hate having to wait)
Dr. BombayDr. Bombay
Ele não para e não brincaHe don't stop and he don't play
Toda vez que tento pegá-lo, ele sempre tá fugindoEverytime I try to catch him he's always running away
(D-E-L e Hieroglyphics, hahahahaha)(D-E-L and Hieroglyphics, hahahahaha)
Dr. BombayDr. Bombay
Você poderia arranjar um tempo e ficarCould you find time and could you stay
Porque o funk é garantido pra alegrar meu diaCause the funk is guaranteed to make my day
Dr. BombayDr. Bombay
Ele não para e não brincaHe don't stop and he don't play
Toda vez que tento pegá-lo, ele sempre tá fugindoEverytime I try to catch him he's always running away
Dr. BombayDr. Bombay
Você poderia arranjar um tempo e ficarCould you find time and could you stay
Porque o funk é garantido pra alegrar meu diaCause the funk is guaranteed to make my day
(Ice Cube e DJ Pooh)(Ice Cube and DJ Pooh)
Dr. BombayDr. Bombay
Ele não para e não brincaHe don't stop and he don't play
Toda vez que tento pegá-lo, ele sempre tá fugindoEverytime I try to catch him he's always running away
Dr. BombayDr. Bombay
Dr. BombayDr. Bombay



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Del The Funky Homosapien e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: