
Mirror of Night
Delain
Espelho da Noite
Mirror of Night
Olhando para trás, por estradas divergentes eu vagueiLooking behind, diverging roads I've wandered
Eu posso ver as voltas despercebidasI can see turns unheeded
Olhando pelos olhos dentro dessas reflexões escurasGazing through eyes within these dark reflections
Enfrentando um tempo que agora se foiFacing a time long gone now
É o silêncio da noite que eu temoIt's the quiet of the night I fear
A torrente interna que é desencadeadaThe inner torrent that's unleashed
Repetindo-me mil vezesReplaying me the thousand times
Eu deveria ter falado outras linhasI should have spoken other lines
No meio da noite eu ouçoIn the middle of the night I hear
Os sonhos moribundos que eu nunca alcanceiThe dying dreams I never reached
Mas eu não posso viajar de volta agoraBut I cannot travel back now
Estradas que eu desciRoads I'vе come down
A realidade está olhando para mimReality is staring back at me
Eternizadas são as palavras já ditasEtеrnalized are words already spoken
Eu não posso apagar ou mudar agoraI can't erase or change now
Pensamentos hiperbolizados correndo sem restriçõesHyperbolized these thoughts running unfettered
Eu não posso domar ou enjaulá-losI cannot tame or cage them
É o silêncio da noite que eu temoIt's the quiet of the night I fear
A torrente interna que é desencadeadaThe inner torrent that's unleashed
Repetindo-me mil vezesReplaying me the thousand times
Eu deveria ter falado outras linhasI should have spoken other lines
No meio da noite eu ouçoIn the middle of the night I hear
Os sonhos moribundos que eu nunca alcanceiThe dying dreams I never reached
Mas eu não posso viajar de volta agoraBut I cannot travel back now
Estradas que eu desciRoads I've come down
A realidade está olhando para mimReality is staring back at me
O espelho da noite me engoleThe mirror of night it swallows me
Deve deixar para trás para ser libertadoMust leave behind to be set free
É o silêncio da noite que eu temoIt's the quiet of the night I fear
A torrente interna que é desencadeadaThe inner torrent that's unleashed
Repetindo-me mil vezesReplaying me the thousand times
Eu deveria ter falado outras linhasI should have spoken other lines
É o silêncio da noite que eu temoIt's the quiet of the night I fear
A torrente interna que é desencadeadaThe inner torrent that's unleashed
Repetindo-me mil vezesReplaying me the thousand times
Eu deveria ter falado outras linhasI should have spoken other lines
No meio da noite eu ouçoIn the middle of the night I hear
Os sonhos moribundos que eu nunca alcanceiThe dying dreams I never reached
Mas eu conheço esses reflexos sombriosBut I know these dark reflections
Podem mudar nadaCan change nothing
A realidade está olhando para mimReality is staring back at me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Delain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: