Tradução gerada automaticamente

Wouldn't that be Something
Ilse DeLange
Não Seria Algo Assim
Wouldn't that be Something
hmmmhmmm
E se eu,What if I,
pudesse parar as engrenagens de girarcould stop the wheels from turning
Parar o tempo,Stop the time,
e desenrolar o relógioand unwind the clock
ler sua menteread your mind
como um sussurro profundolike a listen underneed
não seria algo assimnow wouldn't that be something
não seria algo assimwouldn't that be something
E se euwhat if I
pintasse o céu acimapaint the sky above
todo de brancoall in white
como um livro em brancolike an empty book
você e euyou and I
poderíamos ser as palavras completascould be the words completly
Agora não seria algo assimNow wouldn't that be something
não seria algo assimwouldn't that be something
Só por um dia na minha vidaJust for one day in my life
só por um dia eu tentariajust for one day I would try
só por um dia, se isso fizesse diferençajust for one day, if it makes a difference
Só por uma hora do diaJust for one hour of the day
só por um minuto, se eu puderjust for minute if I may
só por um segundo, se realmente fizesse diferençajust for one second, if it really makes a difference
Agora não seria algo assimNow wouldn't that be something
hmmmhmmm
E se euWhat if I
pudesse ser a tentação chamandocould be temptation calling
ouvir minha vozhear my voice
se estendendo até vocêreaching out to you
não me neguedon't deny me
e apenas comece a cairand just start falling
Agora não seria algo assimNow wouldn't that be something
não seria algo assimwouldn't that be something
Só por um dia na minha vidaJust for one day in my life
só por um dia eu tentariajust for one day I would try
só por um dia se isso fizesse diferençajust for one day if it makes a difference
Só por uma hora do diaJust for one hour of the day
só por um minuto, se eu puderjust for minute if I may
só por um segundo se realmente fizesse diferençajust for one second if it really makes a difference
Posso te dar razões do porquêI can give you reasons why
isso soa tão bemthis sounds so good
se você apenas tentarif you just try
apenas entre no nosso mundo comigojust step into our world with me
então você veráthen you will see
Só por um dia na minha vidaJust for one day in my life
só por um dia se você tentarjust for one day if you try
você veria a diferençayou would see the difference
éyeah
Só por uma hora do diaJust for one hour of the day
só por um minuto, se eu puderjust for one minute if I may
só por um segundo se realmente fizesse diferençajust for one second if it really makes a difference
Só por um dia na minha vidaJust for one day in my life
só por um dia eu tentariajust for one day I would try
realmente faria diferença?would it really make a difference
Só por uma hora do diaJust for one hour of the day
só por um minuto, se eu puderjust for one minute if I may
só por um segundo se realmente fizesse diferençajust for one second if it really makes a difference
Agora não seria algo assimNow wouldn't that be something
hmmhmm
não seria algo assimwouldn't that be something
Agora não seria algo assim...Now wouldn't that be something...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ilse DeLange e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: