Tradução gerada automaticamente

Back Of My Mind
Ilse DeLange
Fundo da minha mente
Back Of My Mind
Bem, meu pai, ele ficou ao pé das escadasWell my daddy he stood at the foot of the stairs
Ele estava me chamando no momentoHe was calling to me at the time
E eu sabia que, mesmo assim,And i knew even then
Eu poderia morrer para os pensamentosI could die for the thoughts
Que me manteve na parte de trás da minha menteThat i kept in the back of my mind
Mas eu não se atreveu a falarBut i dared not to speak
Como eu sentia por meu paiHow i felt for my dad
Porque não há palavras para definir'cause there were no words to define
Esta bola de confusãoThis ball of confusion
De sentimentos e coisasOf feelings and stuff
Que me manteve na parte de trás da minha menteThat i kept in the back of my mind
Então eu levei para a estradaSo i took to the highway
E eu mantive para mim mesmoAnd i kept to myself
Apenas um olhando e esperando que para encontrarJust a lookin' and hopin' to find
Algumas soluções, algumas respostasSome solutions, some answers
Alguma forma de existirSome way to exist
Todo este material no fundo da minha menteAll this stuff in the back of my mind
Então eu peguei-me um empregoSo i took me a job
E eu levei um homemAnd i took me a man
E eu levei uma garrafa de vinhoAnd i took me a bottle of wine
Mas não demorou muitoBut it did not take long
'Até que tudo que eu tinha deixado'til all i had left
Era esse lixo no fundo da minha menteWas this junk in the back of my mind
Chuva como Drivin ', sobre um trem desgovernadoDrivin' like rain, on a runaway train
Flyin 'cegoFlyin' blind
Tiro do escuroShot from the dark
Na parte de trás da minha menteIn the back of my mind
Bem fim do túnelWell the end of the tunnel
Ele nunca veioIt never came up
'Até que eu vim para o fim da linha'til i came to the end of the line
E eu vi que a luzAnd i saw that the light
Eu estava esperando para verI'd been hoping to see
Foi uma centelha no fundo da minha menteWas a spark in the back of my mind
E o vento frio que sopravaAnd the cold wind that blew
Através do buraco no meu coraçãoThrough the hole in my heart
Fez um fogo para a primeira vezMade a fire for the very first time
De alguns ramos de confiançaOf some branches of trust
E gravetos de féAnd a kindling of faith
E essa faísca na parte de trás da minha menteAnd that spark in the back of my mind
Chuva como Drivin ', sobre um trem desgovernadoDrivin' like rain, on a runaway train
Flyin 'cegoFlyin' blind
Tiro do escuroShot from the dark
Na parte de trás da minha menteIn the back of my mind
Tiro do escuroShot from the dark
Na parte de trás da minha menteIn the back of my mind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ilse DeLange e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: