Tradução gerada automaticamente

Nature's Kingdom (Part II)
Delerium
Reino da Natureza (Parte II)
Nature's Kingdom (Part II)
Quem poderia ter previsto este momento tão estranho?Who could have foreseen this moment all so strange?
As cores do céu mudam, adeus é tudo o que significa, adeusThe sky's colors change, goodbye is all it means, goodbye
Depois de todos esses anos que você passou aqui comigo, com suas mãosAfter all these years you've spent here with me, with your hands
tremendo ainda o tempo todoall shivering still all the while
Nunca pensei que eu poderia ser uma memória, só uma foto foi enviada umNever thought that I might be a memory, just a photo was sent a
sorriso, só um sorrisosmile, just a smile
Quem poderia ter previsto este momento tão estranho?Who could have foreseen this moment all so strange?
As cores do céu mudam, adeus é tudo o que significa, adeusThe sky's colors change, goodbye is all it means, goodbye
Mesmo que eu não consiga (?), (?);Even if I can't (?), (?)
Um toque suave que se perdeu há tanto tempo, (?);A tender touch that's lost so long ago, (?)
Quem poderia ter previsto este momento tão estranho?Who could have foreseen this moment all so strange?
As cores do céu mudam, adeus é tudo o que significaThe sky's colors change, goodbye is all it means
Quem poderia ter previsto este momento tão estranho?Who could have foreseen this moment all so strange?
Este momento tão estranho... tão estranho... tão estranho.This moment all so strange... so strange... so strange.
Depois de todos esses anos que você passou aqui comigo, com suas mãosAfter all these years you've spent here with me, with your hands
tremendo ainda o tempo todoall shivering still all the while
Nunca pensei que eu poderia ser uma memória, só uma foto foi enviada umNever thought that I might be a memory, just a photo was sent a
sorriso, só um sorrisosmile, just a smile
Depois de todos esses anos que você passou aqui comigo, com suas mãosAfter all these years you've spent here with me, with your hands
tremendo ainda o tempo todoall shivering still all the while
Nunca pensei que eu poderia ser uma memória, só uma foto foi enviada umNever thought that I might be a memory, just a photo was sent a
sorriso, só um sorrisosmile, just a smile
Quem poderia ter previsto este momento tão estranho?Who could have foreseen this moment all so strange?
As cores do oceano mudam, adeus é tudo o que significaThe ocean's colors change, goodbye is all it means
Quem poderia ter previsto este momento tão estranho?Who could have foreseen this moment all so strange?
As cores do céu mudam, adeus é tudo o que significa, adeusThe sky's colors change, goodbye is all it means, goodbye



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Delerium e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: