Tradução gerada automaticamente

A Tu Vuelta
Fernando Delgadillo
Na Sua Volta
A Tu Vuelta
Até agora sempre houve um amanhã eHasta la fecha siempre hubo un mañana y
O que fizemos do que seriamQue es lo que hicimos de lo que serían
Nossos caminhos doloridosNuestros dolientes caminos
Que naquela tarde se dividiamQue esa tarde se dividían
Pra onde andamos sem nos procurarHacia dónde anduvimos sin buscarnos
Quão limpos foram ficando os diasQué limpios fueron quedando los días
E o céu inquieto e noturnoY el cielo inquieto y nocturno
Os sonhos que surpreenderiamLos sueños que sorprendería
Você e eu tão longe daqueles amantesTú y yo tan lejos de aquellos amantes
Que a seu pesar vão apagando os diasQue a su pesar van borrando los días
Que alguma vez se afastaram distantesQue alguna vez se alejaron distantes
Pra esquecer o que já não seriamPara olvidar lo que ya no serían
E hoje que a sorte me deu um caminho, te encontro de novoY hoy que me ha dado la suerte un camino te vuelvo a encontrar
Eu minto se digo que não penseiTe miento si digo no haber pensado
Que era possível e que aconteceriaQue era posible y que sucedería
E algo se move e recriaY algo se mueve y recrea
Essa cena eminente e nos enviaEsta eminente escena y nos la envía
E me lembra de te ver tantas coisasY me recuerda el verte tantas cosas
Que em algum lugar deixei em suspensoQue en algún sitio he dejado en suspenso
Que somente estavam esperandoQue solamente han estado esperando
Por este momentoPor este momento
Que se um dia foram, tiveram sentidoQue si un día fueron tuvieron sentido
Pra voltarmos a nos enfrentar diantePara volver a enfrentarnos delante
Deixando pra trás o tempo e seus abismosDejando atrás al tiempo y sus abismos
Com suas chamadas e seus visitantesCon sus llamadas y sus visitantes
Para o reencontro que hoje tenho contigoPara el reencuentro que hoy tengo contigo
E neste lugarY en este lugar
Eu sei que sempre seguimos em frente eYo sé que siempre se sigue delante y
Que nos enchemos de outros novos diasQue nos llenamos de otros nuevos días
E ao eventual passar das tardesY al eventual transcurrir de las tardes
Um dia vi o bater das asas de ontemUn día vi el batir de las alas de ayer
Mas não partiu sua lembrança incessanteMás no partió tu recuerdo incesante
E ainda acordo com o eco da sua risadaY aún me despierto al eco de tu risa
De volta onde às vezes você estáDe vuelta atrás donde a veces estás
Mas o que faço com tanto que nunca se foiPero qué hago con tanto que nunca se fue
Se cada um vai jogando hoje sua vidaSi cada quien va jugando hoy su vida
Com o que acredita do que lhe ensinaramCon lo que cree de lo que le enseñaron
E andamos sempre tão definitivosY andamos siempre tan definitivos
Tão decididos a nos purificarTan decididos a purificarnos
O certo é que há alguns meses me deu vontade de esperarLo cierto es que hace unos meses me da por ponerme a esperar
Se te conto é porque você está voltandoSi te lo cuento es porque estás volviendo
Amanhecendo, virá com os diasAmaneciendo vendrás con los días
O tempo passa e porque não te tenho éEl tiempo pasa y porque no te tengo es
Que só me restou sua partidaQue solo me ha quedado tu partida
Ontem parei de guardar suas cançõesAyer deje de guardarte canciones
Hoje te proponho essa e vou deixandoHoy te propongo esta y me voy dejando
A porta aberta pra que na sua voltaLa puerta abierta para que a tu vuelta
Você não deixe de entrar... Não deixe de entrarNo dejes de entrar... No dejes de entrar



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fernando Delgadillo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: