Tradução gerada automaticamente

El Swing De La Vinateria
Fernando Delgadillo
O Swing da Vinateria
El Swing De La Vinateria
Desculpa, mestre eDiscúlpame maestro y
me perdoa pela interrupçãoperdóname la interrupción
mas você tem que me venderpero me tienes que vender
um fogo que tenha rum.un fuego que contenga ron.
Já sei que hoje tem lei secaYa sé que hoy hay ley seca
e que tá proibidoy que esta prohibido
mas um favor te peçopero un favor te pido
saca uma garrafa de rumsacar un vidrio de ron
pra minha festa.para mi reventón.
Tô com meus amigostengo a mis cuates
esperando a luz acesaesperando la luz dispuesta
e as meninas que vieramy las ninfulas que fueron
já tão bem arrumadas e não vou voltar sem rum.ya están bien puestos y no voy a volver sin ron.
Só chegando quandoNomás llegando cuando
fizermos a aparição com 2hagamos la aprición con 2
ou 3 garrafas, você vai ver queo 3 botellas verás que
é uma culminação, já saca a deculminación ya saca la de
rum, sim, tô te pedindoron, simón te estoy pidiendo
amigavelmente com decênciaamablemente con dececia
e com educação.y con eduacación.
Escuta, mestreEscúchame maestro
e me dá o que te peçoy tiédeme lo que te pido
porque se você me fizer esse favorporque si me hacer el favor
serei a partir de agora seu amigoseré desde ahora tu amigo
e se você discutir outro frascoy si te discutes otro frasco
quem sabe eu te convidomás chance y te invito
a sair comigo.conmigo.
As bebidas acabaramSe terminaron las bebidas
e a festa tá pela metade e pra quey a media fiesta y pa que
não escapem, a genteno se escaparan le
trancou a porta, simechamos llave a la puerta, sí
já ninguém sai daquiya nadie sale de aquí
ficaram os queahí se quedaron los que
entraram, já só meentraron ya nomás me
esperam se eu demorar muitoesperan a mí si tardo mucho
vão acabar dormindo, agorase me duermen ora
mestre, não seja assim.maestro, no seas así.
Ô, filho, tô falandoOrale hijo te estoy hablando
na boa e você não mepor las buenas y no me
ouve, me passa aquilohaces caso pásame aquello
que te peço ou eu juro queque te pido o me recae que
te dou um tapa, mas sete pongo un tortazo pero sí
você for chato comigo, camarada,eres chiro conmigo camarón,
te dou um abraço.te pongo un abrazo.
E se você for olho de baleiaY si eres ojo de ballena
e soltar água por onde não deve,y echas agua por detrit.
quebro uns vidroste rompo unos cristales
e te dou uma surra, e vouy te poncho tu maraca, y voy
sair bem sujo.a verme bien manchado.
Vou te pegar quando você sairVoy a toparte cuando salgas
e te deixo, mas de um jeito feioy te dejo pero de feo
se me fizer ficar bravosi me haces enojar
eu saco a pistola e te dou um sustoyo saco la pistola y te meo
porque que porra você tá trazendo.por que chingados traes.
Só assim a galera entendeNomás así entiende la gente
me dá a garrafa e vamos emdame el pomo y cámonos en
paz e se ainda quer granapaz y todavía quieres dinero
pode anotar na minha contapos ahí apúntalo a mi cuenta
e eu te dou junto com oy te lo doy junto con lo
resto.demás.
Já sei que você ignora as leis secasYa se que tú las leyes secas
só pra se divertirte las pasas por los puros
e aqui você vai me perdoargustos y aquí me vas a perdonar
mas só entendepero nomás entiendes
com sustos e na moral te digocon sustos y al chile te digo
uma coisa, nessa loja nãouna cosa en esta tienda no
volto a comprar.vuelvo a compras.
e dos frascos que te devoy de los pomos que te deba
vamos ver com quem você vaia ver con quién te pasas a
cobrar.cobrar.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fernando Delgadillo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: