Tradução gerada automaticamente
Faultline
Delilah Montagu
Linha de falha
Faultline
É engraçado como eu senti isso, engraçado como eu sabia
It's funny how I sensed it, funny how I knew
Como um facilmente se tornou dois
How one so easily became two
Fomos para as extremidades e agora estamos no meio
We went to either end and now we're in-between
Porque tudo o que fizemos foi repetir a mesma cena
'Cause all we ever did was replay the same scene
Eu não queria dizer isso, esperava que não fosse verdade
I didn't wanna say it, hoped it wasn't true
Eu sei que você pensou que saiu do nada
I know you thought it came out of the blue
Eu mal conseguia te olhar nos olhos
I could barely even look you in the eye
E eu não sei porque eu não conseguia nem chorar
And I don't know why I couldn't even cry
Eu preciso deixar ir, deixar ir
I need to let go, let go
Porque você não é minha responsabilidade
'Cause you're not my responsibility
E embora eu não apareça, você deve saber
And though I don't show, you must know
O jeito que estávamos estava me matando lentamente
Thе way we were was slowly killing mе
Transformamos nosso relacionamento em um ponto crítico
We turned our relationship into a faultline
Mas continuo viciado em você da mesma forma que você é viciado em vinho
But I'm still addicted to you in the same way you are addicted to wine
Então nós nos separamos
So we fell apart
Mas tudo o que tínhamos estava quebrado desde o início
But all we had was broken from the start
E eu sabia
And I knew
Apesar de tudo isso, eu ainda não consigo deixar
Despite all of this, I still can't let go
Eu ainda estou sonhando com você
I'm still dreaming of you
Eu devo estar fora de mim
I must be out of my mind
Fingir que estou bem
Pretending I am doing just fine
Quando bem no fundo
When deep down inside
Tudo que eu sempre quis foi o seu amor
All I ever wanted was your love
Tentei compreender, tentei dizer a verdade
I tried to comprehend it, tried to tell the truth
Pare de pensar em mim e pense em você
Stop thinking of myself and think of you
Mas a validação não foi fácil de receber
But validation wasn't easy to receive
E fui engolido pela insegurança
And I got swallowed up by insecurity
Eu queria ser perfeito, queria ser forte
I wanted to be perfect, wanted to be strong
Me esconda de todos se eu entendi algo errado
Hide from everyone if I got something wrong
Pensei que seria mais fácil amar se fosse magro
Thought I was easier to love if I was thin
Então parei de comer e parei de sentir qualquer coisa
So I stopped eating and stopped feeling anything
Eu preciso deixar ir, deixar ir
I need to let go, let go
De quem eu pensei que você queria que eu fosse
Of who I thought you wanted me to be
E embora eu não apareça, você deve saber
And though I don't show, you must know
Minha voz se perdeu porque eu não conseguia respirar
My voice got lost because I couldn't breathe
Transformamos nosso relacionamento em um ponto crítico
We turned our relationship into a faultline
Mas continuo viciado em você da mesma forma que você é viciado em vinho
But I'm still addicted to you in the same way you are addicted to wine
Então nós nos separamos
So we fell apart
Mas tudo o que tínhamos estava quebrado desde o início
But all we had was broken from the start
E eu sabia
And I knew
Apesar de tudo isso, eu ainda não consigo deixar
Despite all of this, I still can't let go
Eu ainda estou sonhando com você
I'm still dreaming of you
Eu devo estar fora de mim
I must be out of my mind
Fingir que estou bem
Pretending I am doing just fine
Quando bem no fundo
When deep down inside
Tudo que eu sempre quis foi o seu amor
All I ever wanted was your love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Delilah Montagu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: