Innocente
Delirium
Inocente
Innocente
Você não consegue olhar meus olhos
You can't see my eyes
Você não consegue olhar meus olhos
You can't see my eyes
Eles não veem os seus
They don't see yours
Escute-me quando eu digo
Hear me when I say
Que não me importo de modo algum
I don't mind at all
É a chuva que eu escuto chegando
It's the rain that I hear coming
Não um estranho, não um fantasma
Not a stranger or a ghost
É a quietude de uma tempestade se aproximando
It's the quiet of a storm approaching
O que eu mais temo
That I fear the most
É a dor que eu escuto chegando
It's the pain that I hear coming
A delgada lágrima cristalina, cai no chão
The slightest crystal tear, drops to the ground
Em silêncio, quando meu amor está perto
In silence, when my love is near.
Querido, quando você caiu? Quando isto acabou?
Darling, when did you fall? When was it over?
Querido, quando? Quando você caiu? quando isto acabou?
Darling when? When did you fall? When was it over?
Agora está marchando pela minha porta
It's marching through my door now
O frio sepulcral da solidão
The stony cold of lonesome
Um sino badala para o meu coração e então inicia minha canção da solidão
A bell tolls for my heart and then my lonesome song begins
Agora está marchando pela minha porta
It's marching through my door now
O frio sepulcral da solidão
The stony cold of lonesome
Um sino badala para o meu coração e então inicia minha canção da solidão
A bell tolls for my heart and now my lonesome song begins
Querido, quando você chorou? Não pude te ouvir
Darling, when did you cry? I couldn't hear you
Querido, quando? Nuando você chorou? não pude te ouvir
Darling when? When did you cry? I couldn't hear you
Eu suponho que este é o preço de apaixonar-se
I suppose it is the price of falling in love
Eu suponho que este é o preço de apaixonar-se
I suppose it is the price of falling in love
É a chuva que eu escuto chegando
It's the rain that I hear coming
Não um estranho, não um fantasma
Not a stranger, not a ghost
Da quietude de uma tempestade se aproximando
Of the quiet of a storm approaching
O que eu mais temo
That i fear the most
É a dor que eu escuto chegando
It's the pain that i hear coming
A delgada lágrima cristalina, cai no chão
The slightest crystal tear drops to the ground
Em silêncio, quando meu amor está perto
In silence when my love is near
Agora está marchando pela minha porta o frio sepulcral da solidão
It's marching through my door now the stony cold of lonesome
Um sino badala para o meu coração e então minha canção da solidão terminará
A bell tolls for my heart and now my lonesome song will end
Querido, quando nós caímos? Quando isto acabou?
Darling when did we fall? When was it over?
Querido, quando? Quando nós caímos? quando isto acabou?
Darling when? When did we fall? When was it over?
Eu suponho que este é o preço de apaixonar-se
I suppose it is the price of falling in love.
Eu sinto que este é o preço de apaixonar-se
I fear that it's the price of falling in love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Delirium e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: