De Java Van Boechout
In de zomer, tijdens de vakantie
Denk ik altijd weer aan tante Jee
Want zij gaf ons in essentie
De liefde voor de keuken mee
Het was de tijd van de Ponderosa
Van de Schipper en Bonanza
En in Boechout woonde tante Jee
En die had een TV
refr.:
Dit is de java van de mayonaise
Het culinaire dada
Dit is de java van de Javanaise
Van coulis tot baba
En dan zwijg ik nog over hors-d'oeuvre
Waarbij ik telkens huiver
Van de goesting en van de schrik
Ik ben weer 5 kilo te dik
We gingen samen vissen aan de beemden
En kwamen dan pas terug
Na 't zakken van de rode zon
Daar achter de bruine brug
Dan roken we de karakollen
En de kramen met smoutebollen
Want in Boechout was het foor
De hele mooie zomer door
refr.
Ze bakte mosselen met remoulade
En frieten a volonte
We dronken zelfgemaakte limonade
En daarna was er riz Conde
Dan dansten we rond de tafel
En we kregen een wafel
Ze gaf ons een voor een een kus
En wij lopen, lopen, loop
Voor de laatste bus
De Java de Maionese
No verão, durante as férias
Eu sempre me lembro da tia Jee
Porque ela nos passou, na verdade
O amor pela cozinha, sim
Era a época da Ponderosa
Do Barco e Bonanza
E em Boechout morava a tia Jee
E ela tinha uma TV
refr.:
Essa é a java da maionese
O dada culinário
Essa é a java da Javanaise
De coulis a baba
E nem vou falar dos hors-d'oeuvre
Que me fazem tremer
Pela vontade e pelo medo
Estou de novo 5 quilos acima
Fomos pescar juntos nos campos
E só voltamos depois
Quando o sol vermelho se pôs
Atrás da ponte marrom
Então sentíamos o cheiro das karakollen
E das barracas com bolinhos fritos
Porque em Boechout tinha a feira
O verão todo, muito bonito
refr.
Ela fritava mexilhões com remoulade
E batatas fritas à vontade
Nós bebíamos limonada caseira
E depois tinha riz Conde
Então dançávamos em volta da mesa
E ela nos dava um waffle
Ela nos dava um beijo, um por um
E nós corríamos, corríamos, corríamos
Para pegar o último ônibus