Transliteração e tradução geradas automaticamente
Это любовь
DELLY
É Amor
Это любовь
Envolto em calor
Укутало теплотой
Ukutalo teplotoy
(calor)
(теплотой)
(teplotoy)
Em uma das noites
В один из вечеров
V odin iz vecherov
Quando estava com você
Когда был с тобой
Kogda byl s toboy
(com você)
(с тобой)
(s toboy)
As estrelas sussurravam
Шептали звезды
Sheptali zvezdy
No silêncio sob a lua
В тишине под луной
V tishine pod lunoy
(é amor)
(это любовь)
(eto lyubov)
E ficou claro
И стало ясно
I stalo yasno
Tudo sem palavras a mais
Все без лишних слов
Vse bez lishnikh slov
(sem palavras)
(без слов)
(bez slov)
É amor
Это любовь
Eto lyubov
Envolto em calor
Укутало теплотой
Ukutalo teplotoy
(calor)
(теплотой)
(teplotoy)
Em uma das noites
В один из вечеров
V odin iz vecherov
Quando estava com você
Когда был с тобой
Kogda byl s toboy
(com você)
(с тобой)
(s toboy)
As estrelas sussurravam
Шептали звезды
Sheptali zvezdy
No silêncio sob a lua
В тишине под луной
V tishine pod lunoy
(é amor)
(это любовь)
(eto lyubov)
E ficou claro
И стало ясно
I stalo yasno
Tudo sem palavras a mais
Все без лишних слов
Vse bez lishnikh slov
(sem palavras)
(без слов)
(bez slov)
É amor
Это любовь
Eto lyubov
Sua beleza, beleza
Твоя красота, красота
Tvoya krasota, krasota
Me deixa tonto, tonto (uh)
Голову кружит, кружит (оуо)
Golovu kruzhit, kruzhit (ouo)
Você parece amor
Ты выглядишь как любовь
Ty vyglyadish kak lyubov
Para a vida toda, a vida toda
На всю жизнь, всю жизнь
Na vsyu zhizn, vsyu zhizn
Vou te buscar em casa à noite
Заберу тебя вечером из дома
Zaberu tebya vecherom iz doma
Vamos para o nosso lugar, onde
Поедем в наше место, где
Poyedem v nashe mesto, gde
Tudo é familiar
Нам знакомо все
Nam znakomо vse
Somos diferentes, mas quando estamos juntos
Мы разные, но когда вдвоем
My raznye, no kogda vdvoyom
Tudo ao redor canta em uníssono
Все вокруг поет в унисон
Vse vokrug poyet v unison
Nossos caminhos se cruzaram
Наши пути сошлись
Nashi puti soshlis'
Nunca estive tão feliz antes
Я до этого не был так счастлив
Ya do etogo ne byl tak schastliv
Você é minha paz em meio às tempestades
Ты покой мой среди ненастий
Ty pokoy moy sredi nenastiy
Com você na realidade
С тобой наяву
S toboy nayavu
Como em um conto de fadas
Как в сказке
Kak v skazke
Por você, minha amor, estou preso (mmm)
Тобой моя любовь пленен я (ммм)
Toboy moya lyubov plenen ya (mmm)
Mas você é a minha liberdade
Но ты и есть моя свобода
No ty i yest' moya svoboda
Envolto em calor
Укутало теплотой
Ukutalo teplotoy
(calor)
(теплотой)
(teplotoy)
Em uma das noites
В один из вечеров
V odin iz vecherov
Quando estava com você
Когда был с тобой
Kogda byl s toboy
(com você)
(с тобой)
(s toboy)
As estrelas sussurravam
Шептали звезды
Sheptali zvezdy
No silêncio sob a lua
В тишине под луной
V tishine pod lunoy
(é amor)
(это любовь)
(eto lyubov)
E ficou claro
И стало ясно
I stalo yasno
Tudo sem palavras a mais
Все без лишних слов
Vse bez lishnikh slov
(sem palavras)
(без слов)
(bez slov)
É amor
Это любовь
Eto lyubov
Vamos fugir para o pôr do sol
Убежим в закат
Ubezhim v zakat
Para juntos encontrar o amanhecer
Чтобы вместе встретить рассвет
Chtoby vmeste vstretit' rassvet
E que as pessoas falem
И пускай люди говорят
I puskay lyudi govoryat
Nem todos podem entender
Нас понять дано не всем
Nas ponyat' dano ne vsem
Para todas as minhas perguntas
На все свои вопросы
Na vse svoi voprosy
Em você encontrei a resposta
В тебе одной нашел ответ
V tebe odnoi nashel otvet
O que temos entre nós não é para todos
То, что между нами, не для всех
To, chto mezhdu nami, ne dlya vsekh
Esse é nosso segredo
Это наш секрет
Eto nash sekret
Envolto em calor
Укутало теплотой
Ukutalo teplotoy
(calor)
(теплотой)
(teplotoy)
Em uma das noites
В один из вечеров
V odin iz vecherov
Quando estava com você
Когда был с тобой
Kogda byl s toboy
(com você)
(с тобой)
(s toboy)
As estrelas sussurravam
Шептали звезды
Sheptali zvezdy
No silêncio sob a lua
В тишине под луной
V tishine pod lunoy
(é amor)
(это любовь)
(eto lyubov)
E ficou claro
И стало ясно
I stalo yasno
Tudo sem palavras a mais
Все без лишних слов
Vse bez lishnikh slov
(sem palavras)
(без слов)
(bez slov)
É amor
Это любовь
Eto lyubov
Envolto em calor
Укутало теплотой
Ukutalo teplotoy
(calor)
(теплотой)
(teplotoy)
Em uma das noites
В один из вечеров
V odin iz vecherov
Quando estava com você
Когда был с тобой
Kogda byl s toboy
(com você)
(с тобой)
(s toboy)
As estrelas sussurravam
Шептали звезды
Sheptali zvezdy
No silêncio sob a lua
В тишине под луной
V tishine pod lunoy
(é amor)
(это любовь)
(eto lyubov)
E ficou claro
И стало ясно
I stalo yasno
Tudo sem palavras a mais
Все без лишних слов
Vse bez lishnikh slov
(sem palavras)
(без слов)
(bez slov)
É amor
Это любовь
Eto lyubov



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DELLY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: