Tradução gerada automaticamente
Leave It On
Delorentos
Deixe Ligado
Leave It On
Eu nunca tinha te notado antes de hojeI never noticed you before today
mas agora tô percebendo muito maisbut I'm noticing a lot more right now
acho difícil colocar meus pensamentos em palavrasI find it difficult my thoughts to say
então, você pode me dar um tempo, por favor, me escuta.so will you give me time please hear me out.
Quando estamos dançando no ritmo da músicaWhen we're moving in time with the music
sinto que não consigo errarI feel like I can't put a foot wrong
mas quando a música para, eu perco a cabeçabut when the music stops I just lose my head
então, se você for, vai deixar ligado?so if you're going will you leave it on.
Então, se você tem que ir, vai deixar ligado?So if you've got to go will you leave it on.
Então, se você tem que ir, vai deixar ligado?So if you've got to go will you leave it on.
Eu tentei tanto, acho que já te disse isso antesI tried so hard I think I told you this before
mas eu tô apaixonado por detalhes, criando complicaçõesbut I'm in love with detail inventing complications
sim, seria perfeito se a gente se beijasseyes, it would be perfect if we kissed
mas eu vou me contentar com issobut I'll be satisfied with this
porque estou tendo um tempo maravilhoso agora.for I am having such a wonderful time right now.
Eu tenho pensado muito essa noiteI've been thinking really hard tonight
pensando no que eu faria se tivesse uma chancethinking what I'd do if I had a chance
se estivéssemos dançando, eu ia pegar sua mãoif we were dancing would I reach for your hand
ou se não estivéssemos, eu levantaria e perguntaria.or if we weren't would I get up and ask.
Eu não arrisco por medo de perderI don't take it for fear I might lose it
e tem sido assim há um tempo jáand it's been like that for some time now
mas se você tiver uma ideia, então vamos fazerbut if you've got an idea than let's do it
porque eu tô tão cansado de ficar por aqui.because I'm so sick and tired of hanging around.
Então, se você tem que ir, me deixa te levar pra sair.So if you've got to go let me take you out.
Então, se você tem que ir, me deixa te levar pra sairSo if you've got to go let me take you out
e a gente poderia dançar no nosso quarto.and we could go dancing in our room
Eu tentei tanto, acho que já te disse antesI tried so hard I think I told you before
mas eu tô apaixonado por detalhes, criando complicaçõesbut I'm in love with detail inventing complications
sim, seria perfeito se a gente se beijasseyes, it would be perfect if we kissed
mas eu vou me contentar com issobut I'll be satisfied with this
porque estou tendo um tempo maravilhoso agora.for I am having such a wonderful time right now.
Quando estamos dançando no ritmo da músicaWhen we're moving in time with the music
sinto que não consigo errarI feel like I can't put a foot wrong
mas quando a música para, eu perco a cabeçabut when the music stops I just lose my head
então, se você for, vai deixar ligado?so if you're going will you leave it on.
Tempo lindo agora,Beautiful time right now,
Tempo lindo agora,Beautiful time right now,
Tempo lindo agora,Beautiful time right now,
Tempo lindo agora,Beautiful time right now,
Tempo lindo agora, tempo lindo agora,Beautiful time right, Beautiful time right,
linda garota, eu te tenho na mira.beautiful girl I've got you in my sight.
É um tempo tão lindo agora.It's such a beautiful time right now.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Delorentos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: