Tête de Turc
Tout petit enfant j'ai vécu longtemps
Le cœur bien au chaud dans le foyer de mes parents
J'avais droit à ma berceuse chaque soir en m'endormant.
Mais je devins grand et ce fut le temps
De la maternelle et des premiers embêtements
Mon cartable dans le dos, j'entrais dans l'école en pleurant.
Les anciens me montraient du doigt
Tous les autres se moquaient de moi
J'étais seul et je sentais bien
Qu'il me faudrait serrer les deux poings.
A peine éveillé dans mon doux coton
J'entrais dans la vie quand je sortais de mon cocon
Mais je n'avais pas les ailes des grands papillons.
{Refrain:}
Tête de Turc, tête de Turc, moi je l'étais dès ma naissance
Tête de Turc, tête de Turc, j'ai peut-être la tête à ça
Tête de Turc, tête de Turc, mais moi quand j'aurai ma revanche
Tête de Turc, tête de turc, je n'aurai plus ma tête à moi.
Quand tu es venue, j'avais tout prévu
J'avais décidé qu'on ne m'y prendrait jamais plus
Je voulais t'avoir à moi, t'emprisonner dès le début.
Mais je n'ai pas su et je t'ai perdue,
Tu n'étais pas faite pour la vie de détenue
Tu as bouclé ta valise et je ne t'ai jamais revue.
Tes amants me montraient du doigt
Tous les autres se moquaient de moi
J'étais seul et je sentais bien
Qu'il me faudrait serrer les deux poings.
D'autres sont venues, je voulais pourtant
Les faire marcher mais ça n'a pas duré longtemps
Car je n'avais pas le charme des grands Don Juan.
{au Refrain}
Cabeça de Turco
Quando eu era bem pequeno, vivi por muito tempo
Com o coração quentinho no lar dos meus pais
Tinha minha canção de ninar toda noite pra dormir.
Mas cresci e chegou a hora
Da escola e das primeiras chatices
Com a mochila nas costas, entrei na escola chorando.
Os mais velhos me apontavam
Todos os outros riam de mim
Eu estava sozinho e sentia bem
Que eu teria que fechar os punhos.
Mal acordado no meu doce algodão
Entrava na vida ao sair do meu casulo
Mas não tinha as asas dos grandes borboletas.
{Refrão:}
Cabeça de turco, cabeça de turco, eu sempre fui desde que nasci
Cabeça de turco, cabeça de turco, talvez eu tenha a cara pra isso
Cabeça de turco, cabeça de turco, mas quando eu tiver minha revanche
Cabeça de turco, cabeça de turco, não terei mais a minha própria cabeça.
Quando você chegou, eu tinha tudo planejado
Decidi que nunca mais iam me pegar
Queria te ter pra mim, te prender desde o começo.
Mas não soube e te perdi,
Você não era feita pra vida de prisioneira
Fez suas malas e nunca mais te vi.
Teus amantes me apontavam
Todos os outros riam de mim
Eu estava sozinho e sentia bem
Que eu teria que fechar os punhos.
Outras vieram, mas eu queria
Fazê-las andar, mas não durou muito
Porque eu não tinha o charme dos grandes Don Juans.
{Refrão}