Tradução gerada automaticamente
Notre ADN
Delta
Nosso DNA
Notre ADN
Gravado na minha pele, para sempre nas suas veiasGravé sur ma peau, à jamais dans tes veines
Sem totem ou bandeira, nosso DNASans totem ni drapeau, notre ADN
Está marcado em seus olhos, escrito em meu púlpitoC'est marqué dans tes yeux, écrit dans ma chaire
Sem brincar com fogo eu adoroSans jouer avec le feu, moi, je l'aime
Eu amo isso, nosso DNAJe l'aime, notre ADN
Você e eu, prometemos grandes coisas um ao outroToi et moi, on s'était promis de grandes choses
No final, não experimentamos muitoAu final, on a pas vécu grand chose
Bem no meio e mesmo sem ser o mesmoTout juste au milieu et même sans être pareils
Em nosso DNADans notre ADN
Você e eu, gostaríamos de ser um pouco especiaisToi et moi, on aimerait bien être un peu spécial
Não muito, de qualquer maneira, não deve ser marginalPas trop quand même faudrait pas faire marginal
Bem no meio e mesmo sem ser o mesmoTout juste au milieu et même sans être idem
Em nosso DNADans notre ADN
Sempre procurando o melhor, mas encontrando o que somosToujours chercher mieux, mais trouver ce que l'on est
Gravado na minha pele, para sempre nas suas veiasGravé sur ma peau, à jamais dans tes veines
Sem totem ou bandeira, nosso DNASans totem ni drapeau, notre ADN
Está marcado em seus olhos, escrito em meu púlpitoC'est marqué dans tes yeux, écrit dans ma chaire
Sem brincar com fogo eu adoroSans jouer avec le feu, moi, je l'aime
Eu amo isso, nosso DNAJe l'aime, notre ADN
Havíamos jurado fazer tudo de maneira sentimentalOn s'était juré de tout faire dans le sentimental
Mas é quando não sentimos mais nada que ouvimos o assobio das balasMais c'est quand on ne sent plus rien qu'on entend siffler les balles
Bem no meio e uniforme e seu opostoTout juste au milieu et même et son contraire
Em nosso DNADans notre ADN
Sempre para o melhor, mas encontre o que somosToujours pour le mieux mais trouver ce que l'on est
Gravado na minha pele, para sempre nas suas veiasGravé sur ma peau, à jamais dans tes veines
Sem totem ou bandeira, nosso DNASans totem ni drapeau, notre ADN
Está marcado em seus olhos, escrito em meu púlpitoC'est marqué dans tes yeux, écrit dans ma chaire
Sem brincar com fogo eu adoroSans jouer avec le feu, moi, je l'aime
Eu amo isso, nosso DNAJe l'aime, notre ADN
Esteja ciente de que às vezes a estrada é escorregadiaSois en bien conscient parfois, la route est glissante
Segure firme nas curvasAccroche toi bien dans les virages
Achamos que estamos dirigindo, na verdade, estamos nadandoOn croit conduire, en fait on nage
Esteja ciente de que às vezes a estrada é escorregadiaSois en bien conscient parfois, la route est glissante
Se você perder o controle, não se solte, a estrada tomará formaSi tu perds le contrôle, ne lâche pas la route se dessinera d'elle-même
Gravado na minha pele, para sempre nas suas veiasGravé sur ma peau, à jamais dans tes veines
Sem totem ou bandeira, nosso DNASans totem ni drapeau, notre ADN
Está marcado em seus olhos, escrito em meu púlpitoC'est marqué dans tes yeux, écrit dans ma chaire
Sem brincar com fogo eu adoroSans jouer avec le feu, moi, je l'aime
Gravado na minha pele, para sempre nas suas veiasGravé sur ma peau, à jamais dans tes veines
Sem totem ou bandeira, nosso DNASans totem ni drapeau, notre ADN
Está marcado em seus olhos, escrito em meu púlpitoC'est marqué dans tes yeux, écrit dans ma chaire
Sem brincar com fogo eu adoroSans jouer avec le feu, moi, je l'aime
Eu amo isso, nosso DNAJe l'aime, notre ADN



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Delta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: