
Anyone
Demi Lovato
Alguém
Anyone
Uh, uhUh, uh
Eu tentei conversar com meu pianoI tried to talk to my piano
Eu tentei conversar com meu violãoI tried to talk to my guitar
Conversei com minha imaginaçãoTalked to my imagination
Me confessei ao álcoolConfided into alcohol
Eu tentei e tentei e tentei um pouco maisI tried and tried and tried some more
Contei segredos até minha voz ficar roucaTold secrets till my voice was sore
Cansei de conversas vaziasTired of empty conversation
Porque ninguém me ouve mais'Cause no one hears me anymore
Cem milhões de históriasA hundred million stories
E cem milhões de músicasAnd a hundred million songs
Eu me sinto idiota quando cantoI feel stupid when I sing
Ninguém está me ouvindoNobody's listening to me
Ninguém está ouvindoNobody's listening
Eu converso com estrelas cadentesI talk to shooting stars
Mas elas sempre entendem erradoBut they always get it wrong
Eu me sinto idiota quando rezoI feel stupid when I pray
Então, pra quê eu estou rezando, no fim das contas?So, why am I praying anyway?
Se ninguém está ouvindoIf nobody's listening
Alguém, por favor, me envie alguémAnyone, please, send me anyone
Senhor, tem alguém?Lord, is there anyone?
Eu preciso de alguém, ohI need someone, oh
Alguém, por favor, me envie alguémAnyone, please, send me anyone
Senhor, tem alguém?Lord, is there anyone?
Eu preciso de alguémI need someone
Eu costumava implorar pela atenção do mundoI used to crave the world's attention
Acho que chorei vezes demaisI think I cried too many times
Eu só preciso de mais carinhoI just need some more affection
Qualquer coisa que me faça seguir em frenteAnything to get me by
Cem milhões de históriasA hundred million stories
E cem milhões de músicasAnd a hundred million songs
Eu me sinto idiota quando cantoI feel stupid when I sing
Ninguém está me ouvindoNobody's listening to me
Ninguém está ouvindoNobody's listening
Eu converso com estrelas cadentesI talk to shooting stars
Mas elas sempre entendem erradoBut they always get it wrong
Eu me sinto idiota quando rezoI feel stupid when I pray
Então, pra quê eu estou rezando, no fim das contas?Why the fuck am I praying anyway?
Se ninguém está ouvindoIf nobody's listening
Alguém, por favor, me envie alguémAnyone, please, send me anyone
Senhor, tem alguém?Lord, is there anyone?
Eu preciso de alguém, ohI need someone, oh
Alguém, por favor, me envie alguémAnyone, please, send me anyone
Oh, Senhor, tem alguém?Lord, is there anyone?
Eu preciso de alguémI need someone
Oh, alguém, eu preciso de alguémOh, anyone, I need anyone
Oh, alguém, eu preciso de alguémOh, anyone, I need someone
Cem milhões de históriasA hundred million stories
E cem milhões de músicasAnd a hundred million songs
Eu me sinto idiota quando cantoI feel stupid when I sing
Ninguém está me ouvindoNobody's listening to me
Ninguém está ouvindoNobody's listening



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Demi Lovato e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: