Anyone
Demi Lovato
Alguém
Anyone
Uh, uh
Uh, uh
Eu tentei conversar com meu piano
I tried to talk to my piano
Eu tentei conversar com meu violão
I tried to talk to my guitar
Conversei com minha imaginação
Talked to my imagination
Me confessei ao álcool
Confided into alcohol
Eu tentei e tentei e tentei um pouco mais
I tried and tried and tried some more
Contei segredos até minha voz ficar rouca
Told secrets till my voice was sore
Cansei de conversas vazias
Tired of empty conversation
Porque ninguém me ouve mais
'Cause no one hears me anymore
Cem milhões de histórias
A hundred million stories
E cem milhões de músicas
And a hundred million songs
Eu me sinto idiota quando canto
I feel stupid when I sing
Ninguém está me ouvindo
Nobody's listening to me
Ninguém está ouvindo
Nobody's listening
Eu converso com estrelas cadentes
I talk to shooting stars
Mas elas sempre entendem errado
But they always get it wrong
Eu me sinto idiota quando rezo
I feel stupid when I pray
Então, pra quê eu estou rezando, no fim das contas?
So, why am I praying anyway?
Se ninguém está ouvindo
If nobody's listening
Alguém, por favor, me envie alguém
Anyone, please, send me anyone
Senhor, tem alguém?
Lord, is there anyone?
Eu preciso de alguém, oh
I need someone, oh
Alguém, por favor, me envie alguém
Anyone, please, send me anyone
Senhor, tem alguém?
Lord, is there anyone?
Eu preciso de alguém
I need someone
Eu costumava implorar pela atenção do mundo
I used to crave the world's attention
Acho que chorei vezes demais
I think I cried too many times
Eu só preciso de mais carinho
I just need some more affection
Qualquer coisa que me faça seguir em frente
Anything to get me by
Cem milhões de histórias
A hundred million stories
E cem milhões de músicas
And a hundred million songs
Eu me sinto idiota quando canto
I feel stupid when I sing
Ninguém está me ouvindo
Nobody's listening to me
Ninguém está ouvindo
Nobody's listening
Eu converso com estrelas cadentes
I talk to shooting stars
Mas elas sempre entendem errado
But they always get it wrong
Eu me sinto idiota quando rezo
I feel stupid when I pray
Então, pra quê eu estou rezando, no fim das contas?
Why the fuck am I praying anyway?
Se ninguém está ouvindo
If nobody's listening
Alguém, por favor, me envie alguém
Anyone, please, send me anyone
Senhor, tem alguém?
Lord, is there anyone?
Eu preciso de alguém, oh
I need someone, oh
Alguém, por favor, me envie alguém
Anyone, please, send me anyone
Oh, Senhor, tem alguém?
Lord, is there anyone?
Eu preciso de alguém
I need someone
Oh, alguém, eu preciso de alguém
Oh, anyone, I need anyone
Oh, alguém, eu preciso de alguém
Oh, anyone, I need someone
Cem milhões de histórias
A hundred million stories
E cem milhões de músicas
And a hundred million songs
Eu me sinto idiota quando canto
I feel stupid when I sing
Ninguém está me ouvindo
Nobody's listening to me
Ninguém está ouvindo
Nobody's listening
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Demi Lovato e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: