Sorry Not Sorry
Demi Lovato
Desculpe, Não Sinto Muito
Sorry Not Sorry
A vingança é uma vadia má
Payback is a bad bitch
E, meu bem, eu sou a pior de todas
And, baby, I'm the baddest
Eu sou a pior, eu sou a pior
I'm the baddest, I'm the baddest
Agora estou aqui com cara de vingança
Now I'm out here lookin' like revenge
Me sentindo incrível, o melhor que já estive
Feelin' like a ten, the best I've ever been
E, sim, sei o quanto deve doer me ver assim
And, yeah, I know how bad it must hurt to see me like this
Mas vai piorar (espere um minuto)
But it gets worse (wait a minute)
Agora você está aí com cara de arrependido
Now you're out here lookin' like regret
Não é muito orgulhoso para implorar, mas você nunca terá uma segunda chance
Ain't too proud to beg, second chance, you'll never get
E, sim, sei o quanto deve doer me ver assim
And, yeah, I know how bad it must hurt to see me like this
Mas vai piorar (espere um minuto)
But it gets worse (wait a minute)
Agora, a vingança é uma vadia má
Now, payback is a bad bitch
E, meu bem, eu sou a pior de todas
And, baby, I'm the baddest
Você mexeu com uma selvagem
You fuckin' with a savage
Você não terá esse gostinho, não terá esse gostinho (ah)
Can't have this, can't have this (ah)
E seria legal da minha parte pegar leve com você, mas não
And it'd be nice of me to take it easy on ya, but nah
Meu bem, desculpe (não sinto muito)
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Meu bem, desculpe (não sinto muito)
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Ser tão má me faz sentir tão bem
Bein' so bad got me feelin' so good
Te humilhando como eu sabia que iria
Showin' you up like I knew that I would
Meu bem, desculpe (não sinto muito)
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Meu bem, desculpe (não sinto muito)
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Estou me sentindo inspirada porque o jogo virou
Feelin' inspired 'cause the tables have turned
É, estou em chamas e sei que queima
Yeah, I'm on fire and I know that it burns
Meu bem, elegância é a forma de matar
Baby, fineness is the way to kill
Diga-me como se sente, aposto que é um remédio tão amargo
Tell me how it feel, bet it's such a bitter pill
E, é, eu sei que você pensou que tinha coisas maiores e melhores
And, yeah, I know you thought you had bigger, better things
Aposto que agora está doendo (espere um minuto)
Bet right now this stings (wait a minute)
Porque a grama é mais verde onde eu estou
'Cause the grass is greener under me
Brilhante como a Technicolor, sei que você pode ver
Bright as Technicolor, I can tell that you can see
E, sim, sei o quanto deve doer me ver assim
And, yeah, I know how bad it must hurt to see me like this
Mas vai piorar (espere um minuto)
But it gets worse (wait a minute)
Agora, a vingança é uma vadia má
Now, payback is a bad bitch
E, meu bem, eu sou a pior de todas
And, baby, I'm the baddest
Você mexeu com uma selvagem
You fuckin' with a savage
Você não terá esse gostinho, não terá esse gostinho (ah)
Can't have this, can't have this (ah)
E seria legal da minha parte pegar leve com você, mas não
And it'd be nice of me to take it easy on ya, but nah
Meu bem, desculpe (não sinto muito)
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Meu bem, desculpe (não sinto muito)
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Ser tão má me faz sentir tão bem
Bein' so bad got me feelin' so good
Te humilhando como eu sabia que iria
Showin' you up like I knew that I would
Meu bem, desculpe (não sinto muito)
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Meu bem, desculpe (não sinto muito)
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Estou me sentindo inspirada porque o jogo virou
Feelin' inspired 'cause the tables have turned
É, estou em chamas e sei que queima
Yeah, I'm on fire and I know that it burns
Faça seu discursinho, meu bem
Talk that talk, baby
Melhor colocá-lo, melhor colocá-lo em prática, meu bem
Better walk, better walk that walk, baby
Se você fizer, se você fizer seu discursinho, meu bem
If you talk, if you talk that talk, baby
Melhor colocá-lo, melhor colocá-lo em prática, meu bem
Better walk, better walk that walk, baby
Oh, sim
Oh, yeah
Faça seu discursinho, meu bem
Talk that talk, baby
Melhor colocá-lo, melhor colocá-lo em prática, meu bem
Better walk, better walk that walk, baby
Se você fizer, se você fizer seu discursinho, meu bem
If you talk, if you talk that talk, baby
Melhor colocá-lo, melhor colocá-lo em prática, meu bem
Better walk, better walk that walk, baby
Meu bem, desculpe (não sinto muito)
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Meu bem, desculpe (não sinto muito)
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Ser tão má me faz sentir tão bem
Bein' so bad got me feelin' so good
Te humilhando como eu sabia que iria
Showin' you up like I knew that I would
Meu bem, desculpe (não sinto muito)
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Meu bem, desculpe (não sinto muito)
Baby, I'm sorry (I'm not sorry)
Estou me sentindo inspirada porque o jogo virou (virou)
Feelin' inspired 'cause the tables have turned (have turned)
É, estou em chamas e sei que queima (mil desculpas, não sinto muito, não sinto)
Yeah, I'm on fire and I know that it burns (so sorry, not sorry, not sorry)
A vingança é uma vadia má
Payback is a bad bitch
E, meu bem, eu sou a pior de todas
And, baby, I'm the baddest
Eu sou a pior, eu sou a pior
I'm the baddest, I'm the baddest
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Demi Lovato e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: