Ugly Honest
Demi Lovato
Duramente Honesta
Ugly Honest
Ultimamente tenho estado vazia nos meus piores dias
Lately I've been empty on my worst days
Eu não me reconheço, sou outra pessoa
I don't recognize myself, I'm someone else
Alguns dias eu me sinto terrível, pouco apresentável
Some days I feel terrible, unpresentable
Lutando com minha saúde mental
Fighting with my mental health
Vou confessar, vou ser duramente honesta
I'll confess, I'll be ugly honest
Comigo mesma, pela primeira vez, eu acho
With myself, for once, I guess
Às vezes me sinto quebrada, destruída e sem valor
Sometimes I feel broken, beaten and worthless
Às vezes eu não sei como lidar com a dor
Sometimes I don’t know how to deal with the pain
Honestamente, eu sou um desastre, uma bagunça, sou tão sozinha, sou depressiva, mas
Honestly I'm a wreck, I'm a mess, I'm so lonely, I'm depressed but
Eu não tenho que estar bem
I don’t have to be okay
Para qualquer outra pessoa
For anybody else
Eu não tenho que estar bem
I don't have to be okay
Ultimamente tenho sentido falta de todos os meus vícios
Lately I've been missing all my vices
Todas as coisas que eu gostaria de nunca ter precisado desistir, me sinto uma merda
All the things I wish I never had to quit, I feel like shit
Eu sei que ninguém quer me ouvir dizer a verdade
I know nobody wants to hear me tell the truth
Mas é o que é
But it is what it is
Oh, vou confessar, vou ser duramente honesta
Oh, I'll confess, I'll be ugly honest
Comigo mesma, pela primeira vez, eu acho
With myself, for once, I guess
Às vezes sinto quebrada, destruída e sem valor
Sometimes I feel broken, beaten and worthless
Às vezes eu não sei como lidar com a dor
Sometimes I don’t know how to deal with the pain
Honestamente, eu sou um desastre, uma bagunça, sou tão sozinha, sou depressiva, mas
Honestly I'm a wreck, I'm a mess, I'm so lonely, I'm depressed, but
Eu não tenho que estar bem
I don’t have to be okay
Eu vou continuar fugindo da escuridão
I’ll keep running from the darkness
Como se minha vida dependesse de superar essa merda
Like my life depends on getting through this shit
Eu vou continuar fugindo da escuridão
I’ll keep running from the darkness
Como se minha vida dependesse de superar essa merda
Like my life depends on getting through this shit
Às vezes me sinto quebrada, destruída e sem valor
Sometimes I feel broken, beaten and worthless
Às vezes eu não sei como lidar com a dor
Sometimes I don’t know how to deal with the pain
Honestamente, eu sou um desastre, uma bagunça, sou tão sozinha, sou depressiva, mas
Honestly I'm a wreck, I'm a mess, I'm so lonely, I'm depressed, but
Eu não tenho que estar bem
I don’t have to be okay
Para qualquer outra pessoa
For anybody else
Vou continuar fugindo da escuridão (para qualquer outra pessoa)
I’ll keep running from the darkness (for anybody else)
Como se minha vida dependesse de superar essa merda (para qualquer outra pessoa)
Like my life depends on getting through this shit (for anybody else)
Eu não tenho que estar bem
I don't have to be okay
Não, eu não tenho que estar bem
No, I don't have to be okay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Demi Lovato e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: