Tradução gerada automaticamente

Gypsy Lady
Demis Roussos
Dama Cigana
Gypsy Lady
Quando eu era só um garotoWhen I was only a boy
E o mundo era tão novoAnd the world was so new
Então eu ansiava por ver tudoThen I long to see it all
Explorar cada lugarTo explore every place
Seguir a corrida da minha vidaTo get on with the race of my life
Então tudo pareceu mudarThen it all seem to change
Não havia tempo para brincadeirasThere was no time for games
Só lutando para ter sucessoOnly fighting to succeed
E as cidades eram grandiosasAnd the cities were great
Quando de repente eu vi o tempoWhen the sudden I saw the time
Enquanto os líderes se organizavamAs the leaders arranged
Pena, guerras sem mudançaPity wars without change
Não há tempo para sonharThere is no time left to dream
Então estou arrumando minhas malas ao ouvir as estradas chamaremSo Iam packing my bags as I hear the highways call
Leve-me com você, dama ciganaTake me with you gypsy lady
Quando você deixar as pessoas solitárias para trásWhen you leave the lonely people behind
Leve-me com você, dama ciganaTake me with you gypsy lady
Através das melodias nós voamosThrough the melodies we fly
Cante-me histórias que eu possa sonharSing me stories I can dream to
Nunca haverá uma memória de dorThere will never be a memory of pain
Esta é a vida para mim, livre como uma criança novamenteThis is the life for me free as a child again
Leve-me com você, dama ciganaTake me with you gypsy lady
Quando você deixar o mundo solitário para trásWhen you leave the lonely world behind
Conte-me sobre os lugares secretosTell me of the secret places
Que para sempre parecerão preencher meu coração novamenteWill forever you will seem to fill my heart again
Depois de aprender a liçãoAfter learning the score
Construindo para relatarBuilding up to report
Sempre fazendo isso com estiloAlways doing it with style
Não faz sentido algumIt doesnt make any sense
Vivendo de aparências para o showLiving out of pretends for the show
É um lugar alienígenaIts an alien place
Parece que cada rosto nunca tem chance de sorrirSeems that every face never has a chance to smile
Então estou na estrada ao ouvir as estradas chamaremSo Iam off in the road as I hear the highways call
Leve-me com você, dama ciganaTake me with you gypsy lady
Quando você deixar as pessoas solitárias para trásWhen you leave the lonely people behind
Leve-me com você, dama ciganaTake me with you gypsy lady
Através das melodias nós voamosThrough the melodies will fly
Cante-me histórias que eu possa sonharSing me stories I can dream to
Nunca haverá uma memória de dorThere will never be a memory of pain
Esta é a vida para mim, livre como uma criança novamenteThis is the life for me free as a child again
Leve-me com você, dama ciganaTake me with you gypsy lady
Quando você deixar as pessoas solitárias para trásWhen you leave the lonely people behind
Leve-me com você, dama ciganaTake me with you gypsy lady
Através das melodias nós voamosThrough the melodies will fly
Cante-me histórias que eu possa sonharSing me stories I can dream to
Nunca haverá uma memória de dorThere will never be a memory of pain
Esta é a vida para mim, livre como uma criança novamenteThis is the life for me free as a child again
Leve-me com você, dama ciganaTake me with you gypsy lady
Quando você deixar as pessoas solitárias para tráswhen you leave the lonely people behind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Demis Roussos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: