Tradução gerada automaticamente
The Frightening Moon Obsession
Demonthor
A Obsessão da Lua Aterrorizante
The Frightening Moon Obsession
Os lobos escapam ladeira abaixoThe wolves escape down hill
Quando ouvem o rosnado demoníaco...When hear the demoniac growl...
O eco corre pela florestaThe echo runs through the forest
Espalhando morte por todo ladoSpreading death in all way
Contorcendo árvores esqueléticas e sem folhasContorting skeletal and leafless trees
Mortificando até os mais perversos!Mortifying even the most perverse ones !
Ramos como adagas afiadasBranches like sharpened daggers
Agulhas como espinhos...Needles like thorns...
O mal está soltoThe evil's untied
Livre como prataFree like silver
Luz do altoLight from above
Baluarte de brilho encantadoBulwark of enchanted shine
Traz o vento da "mudança"Brings the wind of "the change"
Pela LUA ATERRORIZANTEBy THE FRIGHTENING MOON
OBSESSÃOOBSESSION
A criatura de olhos vermelhosThe red eyed creature
Como o sangue quente correndo...Like the running warm blood...
Observa silenciosamente a silhueta dos demônios se misturando com a noite...Observes silently demons silhouette mingles with the night...
Garras como lâminas afiadasClaws like sharpened blades
Mandíbulas de convulsões bestiaisJaws of bestial seizures
Cravadas fundo nas vítimas laceradas, logo antes de começarem a gritar.Stuck deep in the victims lacerated just before start screaming.
Temam, mortaisFear mortals
Essa sede só será saciadaThis thirst only will be satisfied
Pelo néctar derramado por um assombroBy the nectar shed by a haunt
De escuridão...Of darkness...
Sempre um golpe repentino e inesperado.Always unexpected sudden hit.
Fujam, mortais...Run away mortals...
A terceira noite chega após a lua crescenteThe third night's on after the crescent
A luz da noite sangra o presságioThe night's light bleeds the presage
Da maldição...Of the curse...
Licantropia demoníaca -Demonised lycanthropy -
bestas metamorfoseadasmetamorphosed beast
Ódio vivente indescritível se esconde durante o dia...Indescribable living hate hides during the day...
O manto de orvalho veste o gramado e as árvores altas em tranquilidadeThe dew mantle dresses the lawn and tall trees in tranquillity
A sombra se acalma na fria manhã cinza de julho...The shadow subside in the July's cold grey morning...
Mas o sol morre no pôr do sol e ninguém pode escapar da noite.But the sun dies at the sunset and no one can escape from the night.
Olhos insone espreitam trilhas obscurasInsomniac eyes lurking obscured tracks
Quem entra lá... perceberá...One who enters there ... will perceive...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Demonthor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: