Tradução gerada automaticamente
Discord
Demxntia
Discórdia
Discord
Porque sentamos naquela ligação até as 5 da manhã e
Cause we sat in that call till 5 in the morning and
Você adormeceu com aquele ronquinho bonitinho, mas
You fell asleep with that cute little snore but
Você é uma maldita harpia, sabe que vai me machucar
You're a fucking harpy know you'll harm me
Fique tão alto que eu sinto seu coração bater
Get so fucking high I feel your heart beat
Foram tão idiotas que eu sei
Were so fucking foolish ye I know
Nós configuramos para o fracasso desde o início
We set it up for failure from the very start
Os mundos nos separam, então por que nos importamos tanto?
Worlds separate us both so why do we care so much
Talvez seja um ato 2 só porra almas apenas
Maybe it's an act 2 lonely fucking souls just
Conseguir o que eles queriam que alguém ali desmoronasse
Getting what they wanted aye someone there to fall apart with
Porque nós nos sentamos naquela chamada
Cuz we sat in that call
Até 5 da manhã
Till 5 in the morning
E você adormeceu
And you fell asleep
Mas eu ainda estou bem acordado
But I'm still wide awake
Porque as palavras que você diz
Cuz the words that you say
Só não vai sair da minha cabeça
Just won't leave my head
E penso na sua voz
And I think of your voice
Quando eu deito na minha cama
When I lay in my bed
Quando cantamos junto ao
When we sing along to the
Músicas que tocamos
Songs that we play
Está um pouco fora de sincronia
It's a little out of sync
Mas tudo bem
But it's all okay
Quando vejo seu rosto
When I see your face
Através da minha tela suja
Through my dirty screen
Eu não vou me sentir sozinha
I won't feel alone
Se é você e eu
If it's you and me
Você é uma maldita harpia, sabe que vai me machucar
You're a fucking harpy know you'll harm me
Fique tão alto que eu sinto seu coração bater
Get so fucking high I feel your heart beat
Através dessa tela
Through that screen
Nós podemos fingir como se estivéssemos felizes
We can fake like were happy
Porque nós nos sentamos naquela ligação até as 5 da manhã
Cause we sat in that call till 5 in the morning
E você adormeceu com aquele pequeno ronco e
And you fell asleep with that cute little snore and
Essas palavras que você diz que fazem a minha tristeza curar, mas
Those words that you say they make my sadness heal but
Eu não posso garantir nada disso é real
I can't guarantee any of this is real
Eu não me importo, vou sentir, enquanto eu puder
I don't care, I'll just feel, while I can
Porque quando essas drogas entrarem, você não me verá novamente
Cause when those drugs kick in you won't see me again
Eu vou murchar na porra da minha cama como sempre foi
I'll wither away in my fucking bed like it's always been
As coisas nunca vão mudar, por favor, finja sua verdadeira
Things won't ever change, please pretend its real
Mesmo que seja falso
Even tho it's fake
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Demxntia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: