Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.394

Emmanuel

Dena Mwana

Letra

Significado

Emmanuel

Emmanuel

Não há amor maiorY a pas de plus grand amour
Do que dar a vida pelos amigos, você disseQue de donner sa vie pour ses amis, tu l'as dit
Você também fez isso durante o diaTu l'as aussi fait le jour
Da sua crucificação para que o acesso aos seus tribunaisDe ta crucifixion pour que l'accès dans tes parvis

Não seja mais condicionadoNe me soit plus conditionné
Por sua graça eu poderia ser posicionadoPar ta grâce j'ai pu être positionné
Ser fundido como sep para sermãoÉtant fusionné comme le sep au sermon
Estou no trabalho sem querer demitir-meJe suis dans l'œuvre sans vouloir démissionner

Ninguém pode me separar do amor de JesusNul ne peut me séparer de l'amour de Jésus
Ninguém pode se comparar a quem me escolheuNul ne peut se comparer à celui qui m'a choisi
Jesus me segurou, eu sou deleJésus s'est emparé de moi, je suis à lui
Sua graça consertou o que o mal destruiuSa grâce a réparé ce que le mal a détruit

Quando eu estava perdida eu o vi correndoQuand j'étais égaré je l'ai vu accourir
A fim de me resgatar para que possamos caminharAfin de me secourir pour qu'on puisse parcourir
A estrada que ele traçou para mim, Jesus me fez sorrirLa route qu'il m'a tracé, Jésus m'a fait sourire
Quando fui oprimido encontrei um amigoQuand j'étais oppressé, j'ai trouvé un ami

Para quem eu dei tudoÀ qui j'ai tout remis
Sua bondade é renovada quando Jeremias dizSes bontés se renouvellent comme le dit Jérémie
Todas as manhãs da minha vidaChaque matin dans ma vie
Ele é a fonte infinita de amor e graçaIl est la source infinie d'amour et de grâce

O deus que me abençoouLe Dieu qui m'a béni
Tem um pouco de amor aquiY a-t-il ici bas un peu d'amour
Eu me sinto sozinho, meu coração está tão pesadoJe me sens seule, mon cœur est si lourd
Eu não posso mais carregar esse fardo que paira sobre mimJe ne peux plus porter ce fardeau qui me voûte

Pai, estou pedindo ajudaPère, je t'appelle au secours
Eu te dei, Jesus, meu coraçãoJe t'avais donné, Jésus, mon cœur
Então eu procurei a felicidade em outro lugarPuis j'ai cherché le bonheur ailleurs
Não encontro paz, nem alegria aquiJe ne trouve ici bas aucune paix, aucune joie

Só existe amor em vocêIl n'y a d'amour qu'en toi
Você é o Emmanuel, EmmanuelTu es Emmanuel, Emmanuel
Meu amigo, Emmanuel, meu amigoMon ami, Emmanuel, mon ami
Seu amor é o suficiente para mim, você é o suficiente para mimTon amour me suffit, tu me suffis

Meu amigo você é o suficiente para mim meu amigoMon ami, tu me suffis, mon ami
Eu te dei Jesus meu coraçãoJe t'avais donné, Jésus mon cœur
Então eu procurei a felicidade em outro lugarPuis j'ai cherché le bonheur ailleurs
Não encontro paz, nem alegria aquiJe ne trouve ici bas aucune paix, aucune joie
Só existe amor em vocêIl n y a d'amour qu'en toi

Você é o Emmanuel, EmmanuelTu es Emmanuel, Emmanuel
Meu amigo, Emmanuel, meu amigoMon ami, Emmanuel, mon ami
Seu amor é o suficiente para mim, você é o suficiente para mimTon amour me suffit, tu me suffis
Meu amigo você é o suficiente para mim, meu amigoMon ami, tu me suffis, mon ami

Você é o Emmanuel, EmmanuelTu es Emmanuel, Emmanuel
Meu amigo, Emmanuel, meu amigoMon ami, Emmanuel, mon ami
Seu amor é o suficiente para mim, você é o suficiente para mimTon amour me suffit, tu me suffis
Meu amigo você é o suficiente para mim meu amigoMon ami, tu me suffis, mon ami

Eu encontrei um amigoJ'ai trouvé un ami
Uma fonte infinitaUne source infinie
Jesus é meu amigoJésus est mon ami
Ele me ama para o resto da vidaIl m'aime pour la vie

Você é o Emmanuel, EmmanuelTu es Emmanuel, Emmanuel
Meu amigo, Emmanuel, meu amigoMon ami, Emmanuel, mon ami
Seu amor é o suficiente para mim, você é o suficiente para mimTon amour me suffit, tu me suffis
Meu amigo você é o suficiente para mim, meu amigoMon ami, tu me suffis, mon ami

Você é o Emmanuel, EmmanuelTu es Emmanuel, Emmanuel
Meu amigo, Emmanuel, meu amigoMon ami, Emmanuel, mon ami
Seu amor é o suficiente para mim, você é o suficiente para mimTon amour me suffit, tu me suffis
Meu amigo você é o suficiente para mim meu amigoMon ami, tu me suffis, mon ami

Meu amigo, eh, meu amigo, meu amigoMon ami, eh, mon ami, mon ami
Meu amigo, eh, meu amigo, meu amigoMon ami, eh, mon ami, mon ami
Meu amigo, eh, meu amigo, meu amigoMon ami, eh, mon ami, mon ami
Meu amigo, eh, meu amigo, meu amigoMon ami, eh, mon ami, mon ami

Meu amigo, eh, meu amigo, meu amigoMon ami, eh, mon ami, mon ami
Meu amigo, eh, meu amigo, meu amigoMon ami, eh, mon ami, mon ami
Meu amigo, eh, meu amigo, meu amigoMon ami, eh, mon ami, mon ami


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dena Mwana e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção