Tradução gerada automaticamente
Turn Off The Radio
Denai Moore
Desligue o rádio
Turn Off The Radio
Desligue o rádio estou entediado
Turn off the radio I'm bored
Porque eu já tive o suficiente
'Cause I've had enough of it
Eu já ouvi isso antes
I've heard it all before
Existe um único lugar tranquilo?
Is there a single quiet place?
Quem segura os rolamentos neste espaço oco?
Who holds the bearings in this hollow space?
Porque é realmente difícil
'Cause it really it me hard
Agora eu perdi o balanço das coisas
Now I have lost the swing of things
Você foi longe demais
You took it way too far
Não consigo separar o que está acontecendo
Can't separate what's happening
Então você pode desligá-lo?
So can you turn it off?
Desligado, desligado
Off, off
Então você pode desligá-lo?
So can you turn it off?
Desligado, desligado
Off, off
Eu estou em uma livraria esmagando o tempo
I'm in a bookstore crushing time
Você poderia ajudar a me manter distraído
Could you help to keep me distracted
Tenho outro café na minha mente
Got another coffee in my mind
Existe um único lugar tranquilo?
Is there a single quiet place?
Quem segura os rolamentos neste espaço oco?
Who holds the bearings in this hollow space?
Porque é realmente difícil
'Cause it really it me hard
Agora eu perdi o balanço das coisas
Now I have lost the swing of things
Você foi longe demais
You took it way too far
Não consigo separar o que está acontecendo
Can't separate what's happening
Então você pode desligá-lo?
So can you turn it off?
Desligado, desligado
Off, off
Então você pode desligá-lo?
So can you turn it off?
Desligado, desligado
Off, off
Desligue o rádio, não é minha música
Turn off the radio it's not my tune
Desligue o rádio não é meu humor
Turn off the radio it's not my mood
Desligue o rádio, não é minha música
Turn off the radio it's not my tune
Desligue o rádio não é meu humor
Turn off the radio it's not my mood
Desligue o rádio, não é minha música
Turn off the radio it's not my tune
Desligue o rádio não é meu humor
Turn off the radio it's not my mood
Desligue o rádio, não é minha música
Turn off the radio it's not my tune
Desligue o rádio não é meu humor
Turn off the radio it's not my mood
Desligar o rádio
Turn of the radio
Desligue e desligue
Turn it t-turn it off
Então você pode desligá-lo?
So can you turn it off?
Desligado, desligado
Off, off
Então você pode desligá-lo?
So can you turn it off?
Desligado, desligado
Off, off
Então você pode desligá-lo?
So can you turn it off?
Desligado, desligado
Off, off
Então você pode desligá-lo?
So can you turn it off?
Desligado, desligado
Off, off
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Denai Moore e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: