Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 565

Kommt Zeit dreht Rad

Dendemann

Letra

O Tempo Não Para

Kommt Zeit dreht Rad

(Mesmo que o tempo passe)(Auch wenn das Rad der Zeit dreht)
(Você já viveu alguma vez?)(Hast du jemals gelebt?)

Sim, eu digo que não vou mais rimar, eu penso altoJa, Ich sach ich rap nicht mehr, ich denke laut
Não ando mais pela rua com a cabeça baixaLauf nicht mehr durch die Straße mit gesenktem Haupt
O tempo já estragou meus sapatos novosDas Wetter hat die neuen Schuhe längst versaut
E a pressa da galera me dá arrepiosUnd die Hektik der Leute macht mir ne Gänsehaut
E agora, enquanto escrevo essas rimasUnd jetzt grad während ich diese Reime schreib
Todo mundo já tá por dentro do temaIst ein jeder wohl in das Thema schon eingeweiht
Resumindo, é fácil de entenderEs auf den Punkt zu bringen ist ne Kleinigkeit
Eu digo: as pessoas não têm tempoIch sach: Menschen haben keine Zeit
Eu sigo em frente e não saio da rotaIch renn weiter und komm nicht von der Route ab
Falo com três ao mesmo tempo, no ritmo da batidaSprech mit Dreien gleichzeitig im Minutentakt
Luto sem perceber o sono que vemKämpf unbedarft gegen Sekundenschlaf
Porque nunca vou deixar ninguém me ultrapassarWeil mich niemals irgendjemand überrunden darf
O cliente é rei, o chefe é DeusDer Kunde ist König, der Boss ist der Gott
Quem para enferruja, quem enferruja é sucataWer rastet der rostet, wer rostet ist Schrott
Quem quer ir, já se prepara pra começarWer mit will macht sich jetzt startbereit
(Assim o tempo continua, o tempo não para)(So dreht es sich weiter, das Rad der Zeit)

Imparável, o relógio avançaUnaufhaltsam tickt die Uhr
E não me deixa em pazUnd sie lässt mich nicht in Ruh
Ainda não estou prontoIch bin noch nicht so weit
Indestrutível, o relógio avançaUnkaputtbar tickt die Uhr
Mas não me importa a marcaDoch es kratz mich nicht die Spur
Só me falta tempoMir fehlt einfach die Zeit

Sim, tempo hoje é um artigo de luxoJa, Zeit ist heute ein Luxusartikel
Economizá-lo exige muitos meios inúteisSie zu sparen bedarf es vieler nutzloser Mittel
Pai, mãe, filho estão todos conectadosVater, Mutter, Kind sind digital vernetzt
A mesa do almoço tá quase vazia de novoDer Mittagstisch ist mal wieder minimal besetzt
As melhores ideias surgem da necessidadeDie besten Ideen entstehen aus der Not
Um trocado tem que servir de lancheEin Heiermann muss leider langen als Pausenbrot
As crianças ficam sozinhas em casa e ficam claustrofóbicasDie Kleinen sind allein daheim und werden klaustrophob
Papai e mamãe ainda trabalham pra casa e barcoVati und Mutti schaffen noch für Haus und Boot
Mortos de cansaço, mal dá pra respirarMausetot, kaum Zeit zu atmen
Não ouviram o sinal, mas estão prontos pra começarHam den Schuss nicht gehört, doch sind bereit zu starten
E antes de papai contar sua piada de boa noiteUnd bevor Papa seinen Gute-Nacht-Witz macht
Ele joga uma partida de xadrez rápido com as criançasSpielt er mit den Kids noch ne Runde Blitzschach
Sem tempo, a melhor desculpa do mundoKeine Zeit, der weltbeste Grund
E a mais antiga para quem inventa desculpasUnd der für Ausredenforscher älteste Fund
Quem quer ir, já se prepara pra começarWer mit will, macht sich jetzt startbereit
(Assim o tempo continua, o tempo não para)(So dreht es sich weiter, das Rad der Zeit)

Imparável, o relógio avançaUnaufhaltsam tickt die Uhr
E não me deixa em pazUnd sie lässt mich nicht in Ruh
Ainda não estou prontoIch bin noch nicht so weit
Indestrutível, o relógio avançaUnkaputtbar tickt die Uhr
Mas não me importa a marcaDoch es kratz mich nicht die Spur
Só me falta tempoMir fehlt einfach die Zeit

Sim, tempo é dinheiro e dinheiro é tempoJa, Zeit ist Geld und Geld ist Zeit
Ambos são raridade hoje em diaBeides ist heut eher ne Seltenheit
Quem sabe quanto tempo ainda resta nesse mundoWer weiß schon wie viel dieser Welt noch bleibt
Constrói um fluxômetro, se forem heróisbaut nen Fluxkompensator, wenn ihr Helden seid
A ciência já sofreu tantoDie Wissenschaft hat schon so viel Leid erfahren
Décadas trabalhando pra economizar tempoJahrzehntelang geackert um ums Zeit zu sparen
E se fosse realmente mais barato em termos de prazoUnd wenns terminlich wirklich günstiger wär
A maioria já estaria se alimentando artificialmenteWürden sich die meisten eh schon längst künstlich ernähren
Comer leva muito tempo, se vestir tambémEssen dauert zu lang, sich anziehn auch
Pra que fazemos isso tudo, se não precisamos?Wofür machen wir den Kram, wenn man's nicht brauch?
Quando cada um já tiver mostrado a bundaHat jeder erst mal seinen Hintern entblößt
Vamos tomar café juntos, e intravenosoTrinken wir zusammen Kaffee und zwar intravenös
Sem gosto residual, sem dentes amarelosKein Nachgeschmack, keine gelben Zähne
Só posso esperar que vocês tenham os mesmos planosIch kann nur hoffen auch ihr habt die selben Pläne
Quem quer ir, já se prepara pra começarWer mit will, macht sich jetzt startbereit
(Assim o tempo continua, o tempo não para)(So dreht es sich weiter, das Rad der Zeit)

Imparável, o relógio avançaUnaufhaltsam tickt die Uhr
E não me deixa em pazUnd sie lässt mich nicht in Ruh
Ainda não estou prontoIch bin noch nicht so weit
Indestrutível, o relógio avançaUnkaputtbar tickt die Uhr
Mas não me importa a marcaDoch es kratz mich nicht die Spur
Só me falta tempoMir fehlt einfach die Zeit

(Mesmo que o tempo passe)(Auch wenn das Rad der Zeit dreht)
(Você já viveu alguma vez?)(Hast du jemals gelebt?)


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dendemann e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção