Tradução gerada automaticamente
Was Auch Immer
Dendemann
Seja o Que For
Was Auch Immer
Seja lá o que for... Seja lá o que for... Eu sei que é real! Eu sei, é real...What ever it is... Was immmer es ist... I know that it's real! Ich weiss, es ist...
Eu sei que é real! Pode ser que... Eu sei que é real! Será que é só... O queI know that it's real! Könnte es etwa sein, dass... I know that it's real! Ist es vielleicht einfach nur... Was
Eu sei que é real! Eu sei que é só... Eu sei que é... Dende! real! TambémI know that it's real! Ich weiss es ist einfach nur... I know that it's... Dende! real! Auch
Eu sinto algo em mim, tô sentindo alguma coisa. Eu pego meu lápis, afilo meu papel e deixo me levar.Ich fühl' da was in mir, ich krieg' da irgendwas zu spüren. Ich falt' mein stift, spitze mein Papier und lass mich führen.
Eu escuto dentro de mim e me desabafo de verdade, porque não importa pra onde eu fuja, não consigo sair daqui.Ich horch' in mich hinein und kotz' mich richtig aus, denn egal wohin ich flüchte, ich komm' trotzdem nicht hier raus.
Demais vezes fico em casa como uma mosca de estufa, buscando aplausos, por reconhecimento e por meu primeiro amor.Zu oft sitz' ich zu Haus wie 'ne kleine Stubenfliege, für Props, für den Applaus und für meine Jugendliebe.
Eu faço uma boa cara, mas é um jogo sujo e me libertar disso é meu maior objetivo agora.Ich mach' ne gute Miene, doch es bleibt ein böses Spiel und mich davon frei zu machen ist zur Zeit mein grösstes Ziel.
Então escrevo o máximo que posso sobre o que me preocupa, mas já ontem eu sabia "Hoje não vou pensar no amanhã".So schreib' ich möglichst viel über was mir Sorgen mach, doch schon Gestern wusst' ich "Heut denk' ich nicht über Morgen nach".
E já amanhã eu vou pensar "Hoje foi igual a ontem", mas só agora e aqui posso mudar algo lá fora.Und schon Morgen denk' ich "Heute war genauso wie Gestern", doch nur jetzt und hier kann ich was da draussen verbessern.
E quando planejo a próxima estratégia no meu sofá, me lembro que tenho um flow do caralho,Und wenn ich die nächste Strategie auf meinem Sofa plane fällt mir ein, dass ich 'nen gottverdammten Flow draufhabe,
e uma voz mais insistente que bafo de alho e rimas tão doidas, que meu segundo lar é a emergência.dazu 'ne Stimme, penetranter als ne Knoblauchfahne und Raps so krank, mein zweiter Wohnsitz ist die Notaufnahme.
Seja lá o que for, seja lá o que acontecer, por mais torto que seja, por mais difícil que fique,Was immer es ist, was immer passiert, wie schief es auch läuft, wie schlimm es auch wird,
eu me levanto de novo e me recomponho, porque eu sou quem eu sou e porque eu sei do que sou capaz.ich steh' wieder auf und reiss mich zusammen, weil ich bin wer ich bin und weil ich weiss was ich kann
Eu digo: Seja lá o que for, seja lá o que acontecer, eu me levanto de novo, porque sempre pode ser pior.Ich sag: Was immer es ist, was immer geschieht, ich steh wieder auf, weil es schlimmeres gibt.
Eu digo: Eu me pego pelo colarinho e me puxo pra cima. Eu só quero finalmente o que eu mereço. SempreIch sag: Ich pack' mich am Kragen und ich reiss mich am Riemen. Ich will mir doch nur endlich das holen, was ich verdien'. Immer
Seja lá o que for, seja lá o que for,What ever it is, what ever it is,
seja lá o que for, eu sei que é real!what ever it is, I know that it's real!
Eu sinto algo em mim e busco meus instintos. Eu quero me superar e deixo a rima piscando à esquerda.Ich fühl' da was in mir und such' nach meinen Instinkten. Ich will mich überholen und lass den Reim links blinken.
Eu vou colado e não espero até vocês entrarem na loja, comprarem o disco e se descabelarem a cada segunda frase.Ich fahr' dicht auf und wart' nicht drauf bis ihr in den Laden lauft, die Platte kauft und euch bei jedem zweitem Satz die Haare rauft.
Eu tô saindo, me divirtam, sem palhaçada, porque um dia eu quero ser tão indie quanto meus eixos.Ich komm' gerade aus, viel Spass, keine Faxen, denn irgendwann will ich so indy sein wie meine Achsen.
Eu cresci nisso, não foi por acaso e hoje faço isso sozinho, faço o melhor que posso.Ich bin da reingewachsen, kam nicht zufällig dran und heut mach' ich's allein, ich mein' so gut wie ich kann.
Provavelmente não parece que levo isso a sério, mas espero que um dia você aprenda a entender.Es kommt vermutlich nicht an wie ernst ich das nehm', doch ich hoffe, dass du irgendwann lernst zu verstehen.
Estamos na TV, mas não temos mais nada pra contar, só podemos recomendar nosso novo trampo calorosamente.Wir sind im Fernsehen zu sehen, doch haben nichts mehr zu erzählen, können uns nur noch unseren neuen Shit wärmstens empfehlen.
Mas essa parada é barata, mas essa parada é rasa, porque a carne tá disposta, só que a mente tá fracaDoch der Scheiss ist billig, doch der Scheiss ist flach, denn das Fleisch ist willig, nur der Geist ist schwach
E como eu quero mudar isso, geralmente fico acordado. Pois é, assim eu penso na minha preguiça com afinco.und weil ich das ändern will lieg' ich meistens wach. Tja, so denk' ich über meine Faulheit fleissig nach.
Seja lá o que for, seja lá o que acontecer, por mais torto que seja, por mais difícil que fique, TambémWas immer es ist, was immer passiert, wie schief es auch läuft, wie schlimm es auch wird, Auch
eu me levanto de novo e me recomponho, porque eu sou quem eu sou e porque eu sei do que sou capaz.ich steh' wieder auf und reiss mich zusammen, weil ich bin wer ich bin und weil ich weiss was ich kann.
Eu digo: Seja lá o que for, seja lá o que acontecer, eu me levanto de novo, porque sempre pode ser pior.Ich sag: Was immer es ist, was immer geschieht, ich steh wieder auf, weil es schlimmeres gibt.
Eu digo: Eu me pego pelo colarinho e me puxo pra cima, porque eu quero finalmente o que eu mereço.Ich sag: Ich pack' mich am Kragen und ich reiss mich am Riemen, denn ich will endlich das kriegen, was ich verdien'.
Eu digo:Ich sag:
Seja lá o que for, seja lá o que acontecer, por mais torto que seja, por mais difícil que fique,Was immer es ist, was immer passiert, wie schief es auch läuft, wie schlimm es auch wird,
eu me levanto de novo e me recomponho, porque eu sou quem eu sou e porque eu sei do que sou capaz.ich steh' wieder auf und ich reiss mich zusammen, weil ich bin wer ich bin und weil ich weiss was ich kann.
Eu digo: Seja lá o que for, seja lá o que acontecer, eu me levanto de novo, porque sempre pode ser pior.Ich sag: Was immer es ist, was immer geschieht, ich steh wieder auf, weil es schlimmeres gibt.
Eu digo: Eu me pego pelo colarinho e me puxo pra cima, porque eu quero finalmente o que eu mereço.Ich sag: Ich pack' mich am Kragen und ich reiss mich am Riemen, denn ich will endlich das kriegen, was ich verdien'.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dendemann e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: