Tradução gerada automaticamente
Moving On
Dennis Lloyd
Se movendo
Moving On
Estou acordando adormeci
I'm waking up, I fall asleep
No meu sonho tardio sobre as coisas que quero
In my belated dream about the things I want to
Estou caindo de volta para a minha derrota
I'm falling back to my defeat
Estou seguindo em frente, sim
I'm moving on, yeah
Estou acordando, eu escovo os dentes
I'm waking up, I brush my teeth
Eu vou trabalhar, faço meu trabalho e volto para
I go to work, I do my job and I go back to
Minha cama solitária, meu assento solitário
My lonely bed, my lonely seat
Estou seguindo em frente, sim
I'm moving on, yeah
É por isso que estou mudando, seguindo em frente?
Is that the reason that I'm moving, moving on?
Razão pela qual estou deixando você, deixando você ir
Reason that I'm letting you, letting you go
A razão pela qual estou mudando, seguindo em frente
The reason that I'm moving, moving on
Razão pela qual estou sozinho, estou sozinho
Reason I'm alone, I'm alone
Eu quero fugir, fugir, fugir, fugir
I wanna run away, run away, run away, run away
Eu quero fugir, fugir, fugir, fugir
I wanna run away, run away, run away, run away
Eu fecho meus olhos, eu deixo você entrar
I close my eyes, I let you in
Você pode ser tudo que eu sempre quis na minha vida, garota
You might be all I ever wanted in my life, girl
Mas foda-se meus objetivos e foda-se meus sonhos
But fuck my goals, and fuck my dreams
Estou seguindo em frente, sim
I'm moving on, yeah
Estou acordando, eu escovo os dentes
I'm waking up, I brush my teeth
Eu vou trabalhar, faço meu trabalho e volto para
I go to work, I do my job and I go back to
Minha cama solitária, meu assento solitário
My lonely bed, my lonely seat
Estou seguindo em frente, sim
I'm moving on, yeah
É por isso que estou mudando, seguindo em frente?
Is that the reason that I'm moving, moving on?
Razão pela qual estou deixando você, deixando você ir
Reason that I'm letting you, lеtting you go
A razão pela qual estou mudando, seguindo em frente
The reason that I'm moving, moving on
Razão pela qual estou sozinho, estou sozinho
Reason that I'm alonе, I'm alone
Eu quero fugir, fugir, fugir, fugir
I wanna run away, run away, run away, run away
Eu quero fugir, fugir, fugir, fugir
I wanna run away, run away, run away, run away
É por isso que estou mudando, seguindo em frente?
Is that the reason that I'm moving, moving on?
Razão pela qual estou deixando você, deixando você ir
Reason that I'm letting you, letting you go
A razão pela qual estou mudando, seguindo em frente
The reason that I'm moving, moving on
Razão de estar sozinho, estou sozinho
Reason that I'm alone, I'm alone
Eu quero fugir, fugir, fugir, fugir
I wanna run away, run away, run away, run away
Eu quero fugir, fugir, fugir, fugir
I wanna run away, run away, run away, run away
Eu quero fugir, fugir, fugir, fugir
I wanna run away, run away, run away, run away
Eu quero fugir, fugir, fugir, fugir
I wanna run away, run away, run away, run away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dennis Lloyd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: