Tradução gerada automaticamente

N64
Denzel Curry
N64
N64
Moshin 'para merda de rock nostálgico, eu sou Brock cadelaMoshin' to nostalgic rock shit, I'm Brock bitch
Semi-automática pode explodir como a Equipe RocketSemi-automatic might blast like Team Rocket
Espere, e diga-lhes que eu estou misturando que o Slayer com essa merda 2PacWait, and tell 'em I'm mixing that Slayer with that 2Pac shit
Uma bala de ouro para matar toda essa merda viado popOne golden bullet to kill all that faggot pop shit
Entrega, eu sou a bala que matou KennedyDelivery, I'm the bullet that killed Kennedy
Inimigo, DITC, sinfonia mais escuraEnemy, D.I.T.C., darkest symphony
Necro, fode ao redor e deixe o golpe TECNecro, fuck around and let the TEC blow
feixe vermelho a sua noggin fazer parecer que technoRed beam to his noggin make it look like techno
Eu te disse, eu nem quero ser o melhor, hoI told you, I don't even wanna be the best, ho
Eu sou a ameaça com fazer motherfuckers de Tourette John DoeI'm the threat with Tourette's making motherfuckers John Doe
Ricky Rozay, Aquarius Killa O Keyser SozeRicky Rozay, Aquarius Killa The Keyser Soze
Fazendo um grito família unida como os O'JaysMaking a family cry together like the O'Jays
De volta aos velhos dias, eu sou o único que escolheuBack in the old days, I'm the one that's chosen
Thug partir dos anos 90, eu estou congelado criogenicamenteThug from the 90's, I'm cryogenically frozen
Avenger, mas ainda assim eu ser o Joker eo CharadaAvenger, but yet I be the Joker and the Riddler
Com uma mentalidade que está ligado como dente de Harvey dentaduraWith a mindset that's switched like Harvey Denture's dent
O Cavaleiro das Trevas, foda-se a Clark KentThe Dark Knight, fuck a Clark Kent
Martin Lawrence quando ele viajou de volta no tempo com suspenseMartin Lawrence when he traveled back in time with suspense
Suspenso, animação quando o meu cérebro reageSuspended, animation when my brain reacts
Não pertence a este mundo como eu sou Samurai JackDon't belong in this world like I'm Samurai Jack
Click Clack no Glock, dezessete meClick Clack on the Glock, seventeen get me
Em seguida, coloque o Ghostface para que possamos esvaziar o cremeThen put the Ghostface so we can empty the cream
o dinheiro ordena tudo em torno de mim circundanteCash rules everything around me surrounding
A vala onde eles cavaram a escuridão que está encobrindoThe ditch where they dug the darkness that's shrouding
Found Me, Nemo, ego KanyeezyFound me, Nemo, ego Kanyeezy
Bruh Eu sou de uma cidade onde negros eles con fácilBruh I'm from a city where niggas they con easy
Onde eles rápido para puxar o gatilho, nunca um rodoWhere they quick to pull that trigger, never a squeegee
Em seguida, fazê-lo na final notícias noite, boa noite manoThen make it on the late night news, nigga good evening
Ya Mike, as coisas são bastante aqui agora em Miami, Carol City High SchoolYa Mike, things are quite here now at Miami, Carol City High School
Mas hoje cedo foi bastante a cenaBut earlier today was quite the scene
Quando quase todo o corpo discente saiu da escolaWhen nearly the entire student body walked out of the school
Para protestar contra o assassinato de Trayvon MartinTo protest Trayvon Martin's murder
Sinais na mão, cantando justiça para TrayvonSigns in hand, chanting justice for Trayvon
Agora Trayvon realmente foi para a escola aqui em Carol City no ano passadoNow Trayvon actually went to school here at Carol City last year
Então, algumas dessas crianças realmente conhecia pessoalmenteSo some of these kids actually knew him personally
E dizem que o assassino deve estar atrás das gradesAnd they say his murderer should be behind bars
Moshin 'para merda de rock nostálgico, eu sou Brock cadelaMoshin' to nostalgic rock shit, I'm Brock bitch
Semi-automática pode explodir como a Equipe RocketSemi-automatic might blast like Team Rocket
Espere, e diga-lhes que eu estou misturando que o Slayer com essa merda 2PacWait, and tell 'em I'm mixing that Slayer with that 2Pac shit
Uma bala de ouro para matar toda essa merda viado popOne golden bullet to kill all that faggot pop shit
Estou Ácido, fornicar com merda de crackI'm Acid, fornicating with crack shit
Enganado com o vírus que assumiu a vida de MagiaCheated with the virus that took over the life of Magic
Compartilhando uma agulha, com o common / hoboSharing a needle, with the common / hobo
Esterilizar com o cordão, que dispara a partir de uma KomodoSterilize with the spit that shoots from a Komodo
Dragão, chuck arma, fogo, eu estou explodindoDragon, gun chuck, fire, I'm blasting
Dope e doente, que merda é apenas um clássicoDope and sick , that shit is just a classic
Huh, isso é um sucesso para seus bastardosHuh, that's a hit for you bastards
Essa é a merda por seus bastardosThat's the shit for you bastards
Estou triste porque eu sou de um lugar onde os manosI'm lugubrious because I'm from a place where niggas
Atirar merda e nunca em nenhuma merda Buda, que Bate-bateShoot at shit and never on no Buddha shit, that knock-knock
E quem é ele? Estou realmente perdê-lo? TalvezAnd who is it? Am I really losing it? Maybe
Preso em uma sala branca com um bebê mortoTrapped in a white room with a dead baby
Eu estou ficando louco? É o meu nome Casey?Am I going crazy? Is my name Casey?
Anthony, em seguida, o bebê se transforma em um amputadoAnthony, then the baby turns into an amputee
Caramba eu realmente estou perdendo minha menteGod damn I'm really losing my mind
Ou eu deveria acabar com tudo apenas pegando um nove?Or should I end it all just by grabbing a nine?
Mas, é muito fácil, Demonz da minha mente me deixe me deixarBut, it's too easy, Demonz of my mind leave me leave me
Coloque-me em isolamento para que você não me veriaPut me into isolation so you wouldn't see me
Libertar-me da miséria e un-fácilFree me from misery and un-easy
Dor, emoções da cripta eu ganhoPain, emotions from the crypt I gain
No entanto, outro cérebro jovem morto, mane ... Dang!Yet another young brain slain, mane...Dang!
Ele só perdeu a consciênciaHe just lost consciousness
A vida é assim, quando você vive sem consequênciasThat's life when you live without consequence
Morte sobre dezesseis tiros, sua cabeça está divididaDeath over sixteen shots, his head is split
MortoDead



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Denzel Curry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: