
Walkin'
Denzel Curry
Andando
Walkin'
Ah, ahAh, ah
Ah, ah, ahAh, ah, ah
La, laLa, la
Ah, ah, ahAh, ah, ah
Andando com as costas pro Sol, mantenho a cabeça pra cimaWalkin' with my back to the sun, keep my head to the sky
Eu contra o mundo, sou eu, comigo mesmo e eu, tipo De LaMe against the world, it's me, myself and I, like De La
Entre em contato com a minha almaGot in touch with my soul
Pisando de leve num caminho pela estrada mais rochosaTreadin' softly on a path down the rockiest road
A vida não é sorvete sem a grana do MonopolyLife isn't ice cream without Monopoly dough
A propriedade aumenta de valor, e com razão, eu tenho que terThe property grows in value, and rightfully so, I gotta have it
Eu vejo o jeito que as pessoas são tratadas, é problemáticoI see the way the people get treated, it's problematic
Eles estão prontos pra nos armar pro fracasso, é sistemáticoThey ready to set us up for failure, it's systematic
Mas quando senti, meus olhos derreteramBut when I felt it, my eyes melted
Os egoístas tão lucrando direto com os indefesosThe selfish are constantly profitin' off the hеlpless
Eu nunca deixo meu time verde, faço o time verde tipo os CelticsI never do my tеam green, make the team green like the Celtics
Os que não tão chegando lá são excessivamente zelosos, eles mostram e contam pra genteThe ones that ain't makin' it overzealous, they show and tell us
Ao longo da história, ganhando granaThroughout history, earnin' cheddar
Eles formam e quebram Berettas de cromo banhadas a níquelThey form and break out nickel-plated chrome Berettas
A mesma velha história numa era totalmente diferenteThe same old story in a whole different era
Eu tô vendo massacres virarem rímel escorridoI'm watchin' massacres turn to runnin' mascara
Mas enfim, pra dor, veja o que essa Henny fazBut anywho, for the pain, see what this Henny do
Assim a gente vê o que jaz por baixo enquanto a gente serve um gole de verdadeSo we can see what lies beneath as we pour up a swig of truth
O Sol se põe enquanto eu tomo uns golesThe sun sets as I sip a few
O céu muda de cor, mais longe do azulThe sky turns a different hue farther from the color blue
A noite chegou, eu me reclino pro fim do diaThe nighttime has arrived, I recline for the evening
Tô de olho no próximo gol, meu nome não é StephenI'm hawkin' down the next goal, the name's ain't Stephen
Comecei num pesadelo, então me belisca, tô sonhandoI started in a nightmare so pinch me, I'm dreamin'
Eu tô matando meus demônios porque minha alma vale a pena ser redimidaI'm killin' off my demons 'cause my soul's worth redeemin'
Ah, ah (é, é)Ah, ah (yeah, yeah)
Ah, ah, ah (enquanto eu fumo meus cigarros, o que eu nem fumo)Ah, ah, ah (as I toke my cigarettes, which I don't even smoke)
La, la (andando nessa estrada suja pra caralho)La, la (walkin' on this dirty-ass road)
Ah, ah, ah (é)Ah, ah, ah (yeah)
Abre o caminho enquanto sigo andando, não tem paradaClear a path as I keep on walkin', ain't no stoppin'
Nesse mundo sujo, imundo, podre, nojento e pequeno que chamamos de larIn this dirty, filthy, rotten, nasty little world we call our home
Eles tão atirando pra todo lado, não tem opção pros meus parceirosThey get blickies poppin', ain't no options for my partners
Então eles recorrem a golpes e assaltosSo they resort to scams and robbin'
Pra tirar o estresse, a gente compra ganjaTake away stress, we ganja coppin'
Queima tudo, fica tudo esquecidoBlow it all out, it's all forgotten
Sigo andando, não tem paradaKeep on walkin', ain't no stoppin'
Nesse mundo sujo, imundo, podre, nojento e pequeno que chamamos de larIn this dirty, filthy, rotten, nasty little world we call our home
Eles tão atirando pra todo lado, não tem opção pros meus parceirosThey get blickies poppin', ain't no options for my partners
Então eles recorrem a golpes e assaltosSo they resort to scams and robbin'
Pra tirar o estresse, a gente compra ganjaTake away stress, we ganja coppin'
Queima tudo, fica tudo esquecidoBlow it all out, it's all forgotten
Andando com as costas contra o SolWalkin' with my back against the sun
Eu tô correndo a vida toda, isso é bem antes da minha vida começarI been runnin' all my life, that's way before my life begun
Desde o meu nascimento e segundos na Terra, eu fui o primeiro a confrontarSince my birth and seconds on Earth, I been the first one to confront
Todos esses ciclos que são reciclados, me sufocam enquanto eu dou um showAll of these cycles that get recycled, makin' it stifle while I stunt
Me enrola um baseado pra eu esquecerRoll me a blunt so I forget it
Mas isso faz os detalhes parecerem tão nítidos (tão nítidos)But it make the details look so vivid (so vivid)
Passei por muita merda no último ano (uh, huh)Went through a lot of shit in the last year (uh, huh)
Aí eu disse: Foda-se, vou resolver minha vida (é, é)Then I said: Fuck it, I'ma handle my business (yeah, yeah)
Eu pago 180 pra falar com uma moçaI pay 180 to talk to one lady
Ela tem regulado como eu me sinto (sinto)She been regulatin' on how I feel (feel)
Descreve como cru e real (real)Describe it as raw and real (real)
Tô lidando com todas as doençasI'm dealin' with all the ills
Tô chorando como se tivesse no doctor phil (choro)I'm tearin' up like I'm on Dr. Phil (cry)
Não adianta, você tem que andar (andar)Ain't no use, you gotta walk (walk)
Não adianta, você tem que andar (andar)Ain't no use, you gotta walk (walk)
Quem caralho disse: Para a música, mano, deixa um negro de verdade falar (é)Who the fuck said: Stop the track, bruh? Let a real nigga talk (yeah)
Eu ando pras putas, eu ando pras amizadesI walk from the bitches, I walk from the friendship
Eu ando pra uns contatos, porque ultimamente, meu mano, tô me sentindo indiferente (uh)I walk from some digits, 'cause lately, my nigga, I'm feelin' indifferent (uh)
Desejo tudo de bom, e acredite nisso, eu quis dizer (huh?)I wish all the best, and believe that, I meant it (huh?)
Sentença, sentença corrida (sentença)Sentence, run-on sentence (sentence)
Rezo a Deus por arrependimento (por arrependimento)Pray to God for repentance (for repentance)
Vencer as probabilidades a todo custo, quero dividir com os meus filhos (meus filhos)Beat the odds at all costs, I wanna share it with my infants (my infants)
Bem antes dele começar a engatinhar (engatinhar)Way before he start crawlin' (crawlin')
Lavo meus pecados, sigo jogando (jogando)Wash my sins, keep ballin' (ballin')
Eu só tenho que ficar focado (focado)I just gotta stay focused (focused)
Eu só tenho que continuar andandoI just gotta keep walkin'



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Denzel Curry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: