Tradução gerada automaticamente
12:07 To 12:23
Dependence
12:07 às 12:23
12:07 To 12:23
12:07 a 12:23
12:07 to 12:23
Somente [?]
Just [?]
Apenas você e eu
Just you and me
Me levar de volta para [?] Costas
Take me back to [?] backs
Leve-me de volta aos anos que passaram
Take me back to years that passed
Me leve de volta
Take me back
Me leve de volta
Take me back
12:07 uma brisa da janela
12:07 a window breeze
Fraqueza para joelhos pálidos
Weakness for pale knees
É janeiro
It's january
Então [?] A cor da califórnia sai
So [?] the colour of california leaves
Apenas pensamentos de você para mim
Just thoughts from you to me
Como eles se sentem quando
How do they feel when
Eles beijam concreto
They kiss concrete
Como eles se sentem
How do they feel
Ter que me beijar
To have to kiss me
12:16 nada mudou
12:16 nothing changed
Já não jogo com seu sobrenome
I no longer play with your last name
12:17 passaram dois minutos
12:17 two minutes passed
Eu penso em amor
I think about love
E a maneira que dura
And the way that lasts
Além do tempo que eu tenho que dormir
Beside the time I've got to sleep
Gostaria de saber se os fantasmas ainda precisam de seus pés
I wonder if ghosts still need their feet
Você sabe se os corações sabem como sangrar?
Do you know if hearts know how to bleed?
12:20 Eu tenho o que eu preciso
12:20 I got what I need
Apenas um momento de vida
Just a moment of life
Aperte a tinta
Tight out in ink
Eu só precisava de um pouco de tempo para pensar
I just needed a little time to think
Eu só precisava de um pouco de tempo para pensar
I just needed a little time to think
Mas você não precisa de mim
But you don't need me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dependence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: