Tradução gerada automaticamente
Eternal Twins
Depressive Age
Gêmeos Eternos
Eternal Twins
Mãe ficou grávida por causa de um estuproMother got pregnant by rape
Gêmeos idênticos vieram à vida,Identical twins came to being,
mas eles eram diferentes em suas mentesbut they were different in their minds
O erro fatal foi a má disposiçãoThe fatal flaw was the bad disposition
Dois personagens em oposição totalTwo charactes in black opposition
O nascimento dos gêmeos começou esse jogoThe birth of the twins started this game
E aliviou a mãe da vergonhaAnd relieved mother from the shame
Então crescemos...So we grew up...
Frequentemente eu te via acariciando seu gatoOften I saw you caressing your cat
Eu tramava planos malignos, você não desconfiava de nadaI devised evil plans, you did not smell a rat
Eu te contava sobre coisas que você não entenderiaI told you 'bout things you won't understand
Raios de esperança estão se apagando, por que não podemos ser amigos?Rays of hope are fading, why can't we become friends?
Sinta a fascinação de ideias obscurasFeel the fascination of obscure ideas
Onde está espaço para o amor? Quero pegar e nunca darWhere is room for love? I want to take and never give
Eclipse e iluminação desde a cosmogoniaEclipse and enlightenment since cosmogony
Mas eu vou rir das suas obsequias quando você beijar meus pésBut I'll laugh at your obsequies when you kiss my feet
Você me fez chorar, então você lambeu minhas lágrimasYou made me cry, then you licked off my tears
No entanto, eu vou te amar, mas substituí o amor porNevertheless I will love you, but replaced love with
Vibrações preenchem nossa discórdia, estou desejando o prazerVibrations fill our discord, I'm craving for the pleasure
Que sinto quando criaturas me louvam em agonia... e morrem!I feel when creatures praise me in agony...and die!
Sempre antes de eu dormirAlways before I fall asleep
Sinto sua presença, Mãe, como um beijo de boa noiteI sense your presence, Mom, like a good night-kiss
Meu palhaço esqueceu todas as suas piadas, meu boneco de neve derreteu em lágrimasMy clown forgot all his jokes, my snowman has melted to tears
Quando ele rasgou minhas bonecas e enfiou pregos em suas orelhas peludasWhen he ripped off my dolls and stuck hails in their furry ears
Alívio da dor permanente, desarmonia fantásticaPermanent pain release, fantastic disharmony
Injustiça é colocada em cena, você e eu em uma jaulaInjustice is put on stage, you and me in one cage
Morra, mosca! Beije o abismo!Die fly! Kiss the abyss!
Levante-se! Quem é sábio?Arise! Who's wise?
Você nunca ficou com fome quando sentiu o gosto do sangueYou never stayed hungry when you smelt the taste of blood
Enquanto eu ensinava os lobos a chorar e quebrei o coração da viúva negraWhile I taught the wolves crying and broke black widow's heart
Podemos viver, podemos morrer, mas sempre juntos, para sempre separadosWe can live, we can die, but always together, forever apart
O controle salva o estado, peça cai meu ódioControl saves the state, piece falls my hate
Ainda sem esperança de escapar, seguimos a trilha cósmicaNo hope still for escape, we follow the cosmic trace
Bem e malGood and evil
Quem vence? Os gêmeos eternos!Who wins? The eternal twins!
Destino amétrico, comédia absurdaAmetric destiny, preposterous comedy
Harmônicos atômicos, abscesso estéticoAtomal overtones, aesthetic abscess
Lágrimas imortalizadas, medos paralisadosImmortalized tears, paralyzed fears
Sob um feitiço em cela condenadaUnder a spell in condemned cell
Solte ou suporte o sinoLoose or bear the bell
De qualquer forma, eu vou te ver no infernoAt any rate I'll see you in hell



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Depressive Age e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: