Tradução gerada automaticamente
In Multam Noctem - Nocturnal Blackness
Depresy
Na Escuridão Noturna - Negritude Noturna
In Multam Noctem - Nocturnal Blackness
Você tem as asas que a chuva não molhaYou have the wings, which rain can't drench
mas ainda assim tremem sob os toques das estrelasand still they are trembling beneath the touches of stars
Nos acordes massivos de sons insanosIn the massive chords of insane sounds
você está falando com Deus, que não te vêyou are speaking to god, who doesn't see you
Sozinho com sua dor sob a proteção da noiteAlone with your pain under guard-sheath of the night
Acompanhado pelo canto misterioso de pássaros noturnosJoined by mysterious singing of nocturnal birds
Dos raios de luz às sombras das estrelasFrom the light beams to the shadows of the stars
quando a noite ainda é primaverilwhen night is still vernal
Desapontado pela luz nos abismos dos sonhosDissapointed by the light in the abysses of dreams
Sombra negra, anjo erguido caminhando para a escuridãoBlackness shadow, uprised angel walking to the dark
Você é o Senhor do crepúsculo, mas ainda brilhaYou are the Lord of dusk but yet you shine
coração fervente vestido pela noitefervent heart vestured by the night
Sozinho com sua dor sob a proteção da noiteAlone with your pain under guard-sheath of the night
Acompanhado pelo canto misterioso de pássaros noturnosJoined by mysterious singing of nocturnal birds
Dos raios de luz às sombras das estrelasFrom the light beams to the shadows of the stars
quando a noite ainda é primaverilwhen night is still vernal
Você emerge erguido da escuridão do seu coraçãoYou emerge uprose from the darkness of your heart
da tristeza da vida, acima da elevação da glóriafrom life's sorrow, above the upland of glory
Você tem as asas que a chuva não molhaYou have the wings, which rain can't drench
mas ainda assim tremem sob os toques das estrelasand still they are trembling beneath the touches of stars
Você emerge erguido da escuridão do seu coraçãoYou emerge uprose from the darkness of your heart
da tristeza da vida, acima da elevação da glóriafrom life's sorrow, above the upland of glory
Você é o Senhor do crepúsculo, mas ainda brilhaYou are the Lord of dusk but yet you shine
coração fervente vestido pela noitefervent heart vestured by the night
Sozinho com sua dor sob a proteção da noiteAlone with your pain under guard-sheath of the night
Acompanhado pelo canto misterioso de pássaros noturnosJoined by mysterious singing of nocturnal birds
Você tem as asas que a chuva não molhaYou have the wings, which rain can't drench
mas ainda assim tremem sob os toques das estrelasand still they are trembling beneath the touches of stars
Nos acordes massivos de sons insanosIn the massive chords of insane sounds
você está falando com Deus, que não te vêyou are speaking to god, who doesn't see you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Depresy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: